BHISHMA
PARV MAHABHARAT BOOK 6 CHAPTER 91
Mahabharat
Book 6 Chapter 91 : English
SECTION XCV
Sanjay said, "Beholding his own troops slain, king Duryodhan
then excited with wrath, rushed towards Bhimsen, that chastiser
of foes. Taking up a large bow whose effulgence resembled that of
Indra's bolt, he covered the son of Pandu with a thick shower of
arrows. And filled with rage, and aiming a sharp crescent-shaped
shaft winged with feathers, he cut off Bhimsen's bow. And that mighty
car-warrior, noticing an opportunity, quickly aimed at his adversary
a whetted shaft capable of riving the very hills. With that (shaft),
that mighty-armed (warrior) struck Bhimsen in the chest. Deeply
pierced with that arrow, and exceedingly pained, and licking the
corners of his mouth, Bhimsen of great energy caught hold of his
flag-staff decked with gold. Beholding Bhimsen in that cheerless
state, Ghatotkach blazed up with wrath like an all-consuming conflagration.
Then many mighty car-warriors of the Pandav army, headed by Abhimanyu
and with wrath generated (in their bosoms), rushed at the king shouting
loudly. Beholding them (thus) advancing (to the fight) filled with
wrath and in great fury, Bharadwaj's son addressing the mighty car-warriors
(of thy side), said these words,--'Go quickly, blessed be ye, and
protect the king. Sinking in an ocean of distress, he is placed
in a situation of great danger.
These
mighty car-warriors of the Pandav army, these great bowmen, placing
Bhimsen at their head, are rushing towards Duryodhan, shooting and
hurling diverse kinds of weapons, resolved upon winning success,
uttering terrible shouts, and frightening the kings (on your side)'.
Hearing these words of the preceptor, many warriors of thy side
headed by Somadatta rushed upon the Pandav ranks. Kripa and Bhurisravas
and Salya, and Drona's son and Vivingsati, and Chitrasena and Vikarna,
and the ruler of the Sindhus, and Vrihadvala, and those two mighty
bowmen, viz., the two princes of Avanti, surrounded the Kuru king.
Advancing only twenty steps, the Pandavs and the Dhartarashtras
began to strike, desirous of slaughtering each other. The mighty-armed
son of Bharadwaja also, having said those words (unto the Dhartarashtra
warriors), stretched his own large bow and pierced Bhima with six
and twenty arrows. And once again that mighty car-warrior speedily
covered Bhimsen with a shower of arrows like a mass of clouds dropping
torrents of rain on the mountain-breasts in the rainy season.
That
mighty bowman Bhimsen, however, of great strength, speedily pierced
him in return with ten shafts on the left side. Deeply pierced with
those arrows and exceedingly pained, O Bharata, the preceptor, enfeebled
as he is with age, suddenly sat down on the terrace of his car,
deprived of consciousness. Beholding him thus pained, king Duryodhan
himself, and Aswatthaman also, excited with wrath, both rushed towards
Bhimsen. Beholding those two warriors advance, each like Yama as
he shows himself at the end of the Yuga, the mighty-armed Bhimsen,
quickly taking up a mace, and jumping down from his car without
loss of time, stood immovable like a hill, with that heavy mace
resembling the very club of Yama, upraised in battle. Beholding
him with mace (thus) upraised and looking (on that account) like
the crested Kailasa, both the Kuru king and Drona's son rushed towards
him.
Then
the mighty Bhimsen himself rushed impetuously at those two foremost
of men thus rushing together towards him with great speed. Beholding
him thus rushing in fury and with terrible expression of face, many
mighty car-warriors of the Kaurava army speedily proceeded towards
him. Those car-warriors headed by Bharadwaja's son, impelled by
the desire of slaughtering Bhimsen, hurled at his breast diverse
kinds of weapons, and thus all of them together afflicted Bhima
from all sides. Beholding that mighty car-warrior thus afflicted
and placed in a situation of great peril, many mighty car-warriors
of the Pandav army, headed by Abhimanyu, and prepared to lay down
dear life itself, rushed to the spot, desirous of rescuing him.
The heroic ruler of the low country, the dear friend of Bhima, viz.,
Nil, looking like a mass of blue clouds, rushed at Dron's son, filled
with wrath.
A
great bowman, Nila always desired an encounter with Dron's son.
Drawing his large bow, he pierced the son of Dron with many winged
arrows, like Sakra in days of old, O king, piercing the invincible
Danav Viprachitti, that terror of the celestials, who, moved by
anger frightened the three worlds by his energy. Pierced after the
same way by Nil with his well-shot arrows winged with feathers,
Dron's son, covered with blood and exceedingly pained, was filled
with wrath. Drawing then his large bow, of twang loud as the roar
of Indra's thunder, that foremost of intelligent persons set his
heart upon the destruction of Nila. Aiming then a few bright shafts
of broad heads and sharpened by the hands of their forger, he slew
the four steeds of his adversary and overthrew also his standard.
And with the seventh shaft he pierced Nila himself in the chest.
Deeply
pierced and exceedingly pained, he sat down on the terrace of his
car. Beholding king Nila, who looked like a mass of blue clouds,
in a swoon, Ghatotkach, filled with wrath and surrounded by his
kinsmen, rushed impetuously towards Drona's son, that ornament of
battle. Similarly many other Rakshashs, incapable of being easily
defeated in battle, rushed at Aswatthaman. Beholding then that Rakshash
of terrible mien coming towards him, the valiant son of Bharadwaja
impetuously rushed towards him. Filled with wrath he slew many Rakshashs
of formidable visage, that is, those wrathful ones amongst them
who were in Ghatotkach's van. Beholding them repulsed from the encounter
by means of the shafts shot from the bow of Dron's son, Bhimsen's
son Ghatotkach of gigantic size was filled with rage. He then exhibited
a fierce and awful illusion. Therewith that prince of the Rakshashs,
endued with extraordinary powers of illusion, confounded the son
of Dron in that battle. Then all thy troops, in consequence of that
illusion, turned their backs upon the field. They beheld one another
cut down and lying prostrate on the surface of the earth, writhing
convulsively, perfectly helpless, and bathed in blood. Dron and
Duryodhan and Salya and Aswatthaman, and other great bowmen that
were regarded as foremost among the Kauravs, also seemed to fly
away.
All
the car-warriors seemed to be crushed, and all the kings seemed
to be slain. And horses and horse-riders seemed to be cut down in
thousands. Beholding all this, thy troops fled away towards their
tents. And although, O king, both myself and Devavrata cried out
at the top of our voices, saying, 'Fight, do not fly away, all this
is Rakshasa illusion in battle, applied by Ghatotkach. Yet they
stopped not, their senses having been confounded. Although both
of us said so, still struck with panic, they gave no credit to our
words. Beholding them fly away the Pandavs regarded the victory
to be theirs. With Ghatotkach (among them) they uttered many leonine
shouts. And all around they filled the air with their shouts mingled
with the blare of their conches and the beat of their drums. It
was thus that thy whole army, routed by the wicked Ghatotkach, towards
the hour of sunset, fled away in all directions.'"
Source
:
https://www.jatland.com/
home/Bhisma_Parva,_Mahabharata
/Book_VI_Chapter_91