KARN
PARV MAHABHARAT BOOK 8 CHAPTER 51
Mahabharat
Book 8 Chapter 51 : English
Describes terrible massacre and warriors who were killed on seventeenth
day of War
Section
73
"Sanjay
said, 'Once more Keshav of immeasurable soul said these words unto
Arjuna, who, O Bharat, was advancing (to battle), firmly resolved
upon slaying Karn, 'Today is the seventeenth day, O Bharat, of this
terrible massacre of men and elephants and steeds. At the outset
vast was the host that belonged to you. Encountering the foe in
battle, that host has been very much reduced in numbers, O king!
The Kauravs also, O Parth, were numerous at first, teeming with
elephants and steeds. Encountering thee, however, as their foe,
they have been nearly exterminated in the van of battle! These lords
of Earth and these Srinjayas, united together, and these Pandav
troops also, obtaining thy invincible self as their leader, are
maintaining their ground on the field. Protected by thee, O slayer
of foes, the Panchalas, the Matsyas, the Karushas, and the Chedis,
have caused a great destruction of thy foes. Who is there that can
vanquish the assembled Kauravs in battle? On the other hand, who
is there that can vanquish the mighty car-warriors of the Pandavs
protected by thee? Thou, however, art competent to vanquish in battle
the three worlds consisting of the gods, the asuras, and human beings,
united together.
What
need I say then of the Kaurav host? Save thee, O tiger among men,
who else is there, even if he resemble Vasava himself in prowess,
that could vanquish king Bhagadatta? So also, O sinless one, all
the lords of earth, united together, are incapable, O Parth, of
even gazing at this vast force that is protected by thee. So also,
O Parth, it is owing to their having been always protected by thee
that Dhrishtadyumna and Shikhandi succeeded in slaying Dron and
Bhishma. Who, indeed, O Parth, could vanquish in battle those
two mighty car-warriors of the Bharats, Bhishma and Dron, both of
whom were endued with prowess equal to that of Sakra himself? Save
thee, O tiger among men, what other man in this world is able to
vanquish those fierce lords of akshauhinis, those unreturning and
invincible heroes, all accomplished in weapons and united together,
Shantanu's son Bhishma, and Dron, and Vaikartana, and Kripa, and
Dron's son, and king Duryodhan himself? Innumerable divisions
of soldiers have been destroyed (by thee), their steeds and cars
and elephants having been mangled (with thy shafts).
Numberless
Kshatriyas also, wrathful and fierce, hailing from diverse provinces,
have been destroyed by thee. Teeming with horses and elephants,
large bodies of combatants of diverse Kshatriya clans, such as the
Govasas, the Dasameyas, the Vasatis, O Bharat, and the Easterners,
the Vatadhanas, and the Bhojas that are very sensitive of their
honour, approaching thee and Bhima, O Bharat, have met with destruction.
Of terrible deeds and exceedingly fierce, the Tusharas, the Yavanas,
the Khasas, the Darvabhisaras, the Daradas, the Sakas, the Kamathas,
the Ramathas, the Tanganas the Andhrakas, the Pulindas, the Kiratas
of fierce prowess, the Mlecchas, the Mountaineers, and the races
hailing from the sea-side, all endued with great wrath and great
might, delighting in battle and armed with maces, these all--united
with the Kurus and fighting wrathfully for Duryodhan's sake were
incapable of being vanquished in battle by anybody else save thee,
O scorcher of foes! What man, unprotected by thee, could advance,
beholding the mighty and swelling host of the Dhartarashtras arrayed
in order of battle? Protected by thee, O puissant one, the Pandavs,
filled with wrath, and penetrating into its midst, have destroyed
that host shrouded with dust and resembling a swollen sea. Seven
days have elapsed since the mighty Jayatsena, the ruler of the Magadhas,
was slain in battle by Abhimanyu. After that, 10,000 elephants,
of fierce feats, that used to follow that king, were slain by Bhimasena
with his mace. After that, other elephants, and car-warriors, by
hundreds, have been destroyed by Bhima in that exercise of his might.
Even
thus, O Parth, during the progress of this awful battle, the Kauravs,
with their steeds and carwarriors and elephants, encountering Bhimasena
and thee, O son of Pandu, have from hence repaired to the region
of Death. The van of the Kaurav army, O Parth, having been struck
down by the Pandavs, Bhishma shot showers of fierce shafts, O sire!
Conversant with the highest weapons, he shrouded the Chedis, the
Panchalas, the Karushas, the Matsyas, and the Kaikayas with the
shafts, and deprived them of life! The welkin became filled with
gold-winged and straight coursing shafts, capable of piercing the
bodies of all foes, that issued out of his bow. He slew thousands
of car-warriors, shooting showers of shafts at a time. In all, he
slew a 100,000 men and elephants of great might. Abandoning the
diverse motions, each of a new kind, in which they careered, those
wicked kings and elephants, while perishing, destroyed many steeds
and cars and elephants. Indeed, numberless were the shafts that
Bhishma shot in battle. Slaughtering the Pandav host for ten days
together, Bhishma made the terraces of numberless cars empty and
deprived innumerable elephants and steeds of life. Having assumed
the form of Rudra or of Upendra in battle, he afflicted the Pandav
divisions and caused a great carnage amongst them. Desirous of rescuing
the wicked Suyodhana who was sinking in a raftless sea, he slaughtered
many lords of Earth among the Chedis, the Panchalas, and the Kaikayas,
and caused a great massacre of the Pandav army teeming with cars
and steeds and elephants. Innumerable foot-soldiers among the Srinjayas,
all well-armed, and other lords of earth, were incapable of even
looking at that hero when he careered in battle like the Sun himself
of scorching splendour. At last the Pandavs, with all their resources,
made a mighty effort, and rushed against that warrior who, inspired
with the desire of victory, used to career in battle even in this
way.
Without availing himself of any aid, he routed, however, the Pandavs
and the Srinjayas in battle, and came to be regarded as the one
foremost hero in the world. Encountering him, Shikhandi, protected
by thee, slew that tiger among men with his straight shafts. Having
obtained thee that art a tiger among men (as his foe), that grandsire
is now stretched on a bed of arrows, like Vritra when he obtained
Vasava for his foe. The fierce Dron also slaughtered the hostile
army for five days together. Having made an impenetrable array and
caused many mighty car-warriors to be slain, that great car-warrior
had protected Jayadratha (for some time). Fierce as the Destroyer
himself, he caused a great carnage in the nocturnal battle. Endued
with great valour, the heroic son of Bharadwaja consumed innumerable
combatants with his arrows. At last, encountering Dhrishtadyumna,
he attained to the highest end. If, on that day, thou hadst not
checked in battle all the (Dhartarashtra) car-warriors headed by
the Suta's son, Dron then would never have been slain. Thou heldst
in check the whole Dhartarashtra force.
It
was for this, O Dhananjaya, that Dron could be slain by the son
of Prishata. What other Kshatriya, save thee, could in battle achieve
such feats for compassing the slaughter of Jayadratha. Checking
the vast (Kaurav) army and slaying many brave kings, thou killedest
king Jayadratha, aided by the might and energy of thy weapons. All
the kings regarded the slaughter of the ruler of the Sindhus to
have been exceedingly wonderful. I, however, do not regard it so;
thou didst it and thou art a great car-warrior. If this vast assemblage
of Kshatriyas, obtaining thee as a foe, suffer extermination in
course of even a whole day, I should, I think, still regard these
Kshatriyas to be truly mighty. When Bhishma and Dron have been slain,
the terrible Dhartarashtra host, O Parth, may be regarded to have
lost all its heroes. Indeed, with all its foremost warriors slain,
with its steeds, cars, and elephants destroyed, the Bharat army
looketh today like the firmament, reft of the Sun, the Moon, and
stars. Yonder host of fierce prowess, O Parth, hath been shorn of
its splendours today like the Asura host in days of yore shorn of
its splendours by Sakra's prowess. The remnant of that grand
master now consists of only five great car-warriors, viz., Ashvatthama,
Kritavarma, Karn, Shalya, and Kripa. Slaying those five great car-warriors
today, O tiger among men, be thou a hero that hath killed all his
foes, and bestow thou the Earth with all her islands and cities
on king Yudhishthir.
Let
Pritha's son Yudhishthir of immeasurable energy and prosperity,
obtain today the whole earth with the welkin above it, the waters
on it, and the nether regions below it. Slaying this host like Vishnu
in days of yore slaying the Daityas and the Danavas, bestow the
Earth on the king like Hari bestowing (the three worlds) on Sakra.
Let the Panchalas rejoice today, their foes being slain, like the
celestials rejoicing after the slaughter of the Danavas by Vishnu.
If in consequence of thy regard for that foremost of men, viz.,
thy preceptor Dron, thou cherishest compassion for Ashvatthama,
if, again, thou hast any kindness for Kripa for the sake of respect
that is due to a preceptor, if, approaching Kritavarma, thou dost
not despatch him today to Yam's abode in consequence of the honour
that is due to one's kinsmen by the mother's side, if, O lotus-eyed
one, approaching thy mother's brother, viz., Shalya, the ruler of
the Madras, thou dost not from compassion slay him, I ask thee,
do thou, with keen shafts, O foremost of men slay Karn today with
speed, that vile wretch of sinful heart who cherisheth the fiercest
hate for the son of Pandu. This is thy noblest duty. There is
nothing in it that would be improper. We approve of it, and here
is no fault in the act. The wicked-souled Karn is the root, O thou
of unfading glory, of that attempt, O sinless one, made in the night
for burning thy mother with all her children, and of that conduct
which Suyodhana adopted towards you in consequence of that match
at dice. Suyodhana always hopeth for deliverance through Karn. Filled
with rage, he endeavours to afflict me also (in consequence of that
support).
It
is the firm belief of Dhritrashtra's royal son, O giver of honours,
that Karn, without doubt, will slay all the Prithas in battle. Though
fully acquainted with thy might, still, O son of Kunti, Dhritrashtra's
son hath selected war with you in consequence of his reliance on
Karn. Karn also always says, 'I will vanquish the assembled Parths
and that mighty car-warrior, viz., Vasudeva of Dasharha's race'.
Buoying up the wicked-souled son of Dhritrashtra, the wicked Karn
always roareth in the (Kuru) assembly. Slay him today, O Bharat.
In all the acts of injury, of which Dhritrashtra's son hath been
guilty towards you, the wicked-souled Karn of sinful understanding
hath been the leader. I saw the heroic son of Subhadra of eyes
like those of a bull, slain by six mighty car-warriors of cruel
heart belonging to the Dhritrashtra army. Grinding those bulls among
men, viz., Dron, Dron's son, Kripa and other heroes, he deprived
elephants of their riders and mighty car-warriors of their cars.
The bull-necked Abhimanyu, that spreader of the fame of both the
Kurus and the Vrishnis, deprived steeds also of their riders and
foot-soldiers of weapons and life. Routing the (Kaurav) divisions
and afflicting many mighty car-warriors, he despatched innumerable
men and steeds and elephants to Yam's abode. I swear by Truth to
thee, O friend, that my limbs are burning at the thought that while
the son of Subhadra was thus advancing, consuming the hostile army
with his shafts, even on that occasion the wicked-souled Karn was
engaged in acts of hostility to that hero, O lord! Unable, O Parth,
to stay in that battle before Abhimanyu's face, mangled with the
shafts of Subhadra's son, deprived of consciousness, and bathed
in blood, Karn drew deep breaths, inflamed with rage.
At
last, afflicted with arrows, he was obliged to turn his back upon
the field. Eagerly desirous of flying away and becoming hopeless
of life, he stayed for some time in battle, perfectly stupefied
and exhausted with the wounds he had received. At last hearing those
cruel words of Dron in battle--words that were suited to the hour--Karn
cut off Abhimanyu's bow. Made bowless by him in that battle, five
great car-warriors then, well-versed in the ways of foul warfare,
slew that hero with showers of shafts. Upon the slaughter of that
hero, grief entered the heart of everyone.
Only,
the wicked-souled Karn and Suyodhana laughed in joy. (Thou rememberest
also) the harsh and bitter words that Karn cruelly said unto Krishna
in the (Kuru) assembly, in the presence of the Pandavs and Kurus,
'The Pandavs, O Krishna, are dead! They have sunk into eternal hell!
O thou of large hips, choose other lords now, O thou of sweet speeches!
Enter now the abode of Dhritrashtra as a serving woman, for, O thou
of curving eye-lashes, thy husbands are no more! The Pandavs will
not, O Krishna, be of any service to thee today! Thou art the wife
of men that are slaves, O princess of Pancala, and thou art thyself,
O beautiful lady, a slave! Today only Duryodhan is regarded as the
one king on earth; all other kings of the world are worshipping
the agency by which his administration is kept up. Behold now, O
amiable one, how all the sons of Pandu have equally fallen! Overwhelmed
by the energy of Dhritrashtra's son, they are now silently eyeing
one another. It is evident that they are all sesame seeds without
kernel, and have sunk into hell. They will have to serve the Kaurav
(Duryodhan), that king of kings, as his slaves.' Even these were
the foul words that that wretch, viz., the sinful Karn of exceedingly
wicked heart, spoke on that occasion, in thy hearing, O Bharat!
Let gold-decked shafts whetted on stone and capable of taking the
life of him at whom they are sped, shot by thee, quench (the fire
of) those words and all the other wrongs that that wicked-souled
wight did unto thee. Let thy shafts quench all those wrongs and
the life also of that wicked wight. Feeling the touch of terrible
arrows sped from Gandiva, let the wicked-souled Karn recollect today
the words of Bhishma and Dron! Let foe-killing cloth-yard shafts,
equipped with the effulgence of lightning, shot by thee, pierce
his vital limbs and drink his blood! Let fierce and mighty shafts,
of great impetuosity, sped by thy arms, penetrate the vitals of
Karn today and despatch him to Yama's abode.
Let
all the kings of the earth, cheerless and filled with grief and
uttering wails of woe, behold Karn fall down from his car today,
afflicted with thy arrows. Let his kinsmen, with cheerless faces,
behold Karn today, fallen down and stretched at his length on the
earth, dipped in gore and with his weapons loosened from his grasp!
Let the lofty standard of Adhiratha's son, bearing the device of
the elephant's rope, fall fluttering on the earth, cut off by thee
with a broad-headed arrow. Let Shalya fly away in terror, abandoning
the gold-decked car (he drives) upon seeing it deprived of its warrior
and steeds and cut off into fragments with hundreds of shafts by
thee. Let thy enemy Suyodhana today, beholding Adhiratha's son slain
by thee, despair of both his life and kingdom. Yonder, O Parth,
Karn, equal unto Indra in energy, or, perhaps, Sankara himself,
is slaughtering thy troops with his shafts. There the Pancalas,
though slaughtered by Karn with his whetted shafts, are yet, O chief
of Bharat's race, rushing (to battle), for serving the cause of
the Pandavs. Know, O Parth, that is prevailing over the Pancalas,
and the (five) sons of Draupadi, and Dhrishtadyumna and Shikhandi,
and the sons of Dhrishtadyumna, and Satanika, the son of Nakula,
and Nakula himself, and Sahadeva, and Durmukha, and Janamejaya,
and Sudharman, and Satyaki! The loud uproar made by those allies
of thine, viz., the Pancalas, O scorcher of foes, as they are being
struck by Karn in dreadful battle, is heard. The Pancalas have not
at all been inspired with fear, nor do they turn away their faces
from the battle. Those mighty bowmen are utterly reckless of death
in great battle.
Encountering
even that Bhishma who, single-handed, had encompassed the Pandav
army with a cloud of shafts, the Pancalas did not turn away their
faces from him. Then again, O chastiser of foes, they always strove
with alacrity to vanquish forcibly in battle their great foe, viz.,
the invincible Dron, that preceptor of all wielders of the bow,
that blazing fire of weapons, that hero who always burnt his foes
in battle. They have never turned their faces from battle, afraid
of Adhiratha's son. The heroic Karn, however, with his shafts, is
taking the lives of the Pancala warriors endued with great activity
as they are advancing against him, like a blazing fire taking the
lives of myriads of insects. The son of Radha, in this battle, is
destroying in hundreds the Pancalas that are advancing against him,--those
heroes, that are resolved to lay down their lives for the sake of
their allies! It behoveth thee, O Bharat, to become a raft and rescue
those brave warriors, those great bowmen, that are sinking in the
raftless ocean represented by Karn. The awful form of that weapon
which was obtained by Karn from that foremost of sages, viz., Ram
of Bhrigu's race, hath been displayed. Scorching all the troops,
that weapon of exceedingly fierce and awful form is blazing with
its own energy, surrounding our vast army. Those arrows, sped from
Karn's bow, are coursing in battle thick as swarm of bees, and scorching
thy troops.
Encountering
Karn's weapon in battle, that is irresistible by persons not having
their souls under control, there the Pancalas, O Bharat, are flying
away in all directions! Yonder, Bhima, of unappeasable wrath, surrounded
on all sides by the Srinjayas, is fighting with Karn, O Parth, afflicted
by the latter with keen shafts! If neglected, Karn will, O Bharat,
exterminate the Pandavs, the Srinjayas, and the Pancalas, like a
neglected disease whose germ has entered the body. Save thee I do
not see another in Yudhishthir's army that would come home safe
and sound, having encountered the son of Radha in battle. Slaying
that Karn today with thy keen shafts, O bull among men, act according
to thy vow, O Parth, and win great fame. I tell thee truly, thou
only art able to vanquish in battle the Kaurav host with Karn amongst
them, and no one else, O foremost of warriors! Achieving this great
feat, viz., slaying the mighty car-warrior Karn, attain thy object,
O Parth, and crowned with success, be happy, O best of men!'
Source
:
https://www.jatland.com/
home/Karna_Parva/Mahabharata
_Book_VIII_Chapter_51