SABHA
PARV MAHABHARAT BOOK 2 CHAPTER 28
Mahabharat
Book 2 Chapter 28 : English
SECTION XXX
Mentions
Sahdev's march towards south: kings and tribes defeated
Vaisampayan said,--"thus also Sahdev, dismissed with affection
by king Yudhisthir the just, marched towards the southern direction
accompanied by a mighty host. Strong in strength, that mighty prince
of the Kuru race, vanquishing completely at the outset the Sursens,
brought the king of Matsya under his sway.
And
the hero then, defeating Dantavakra, the mighty king of the Adhirajas
and making him pay tribute, re-established him on his throne. The
prince then brought under his sway Sukumara and then king Sumitra,
and he next vanquished the other Matsyas and then the Patacharas.
Endued
with great intelligence, the Kuru warrior then conquered soon enough
the country of the Nishadas and also the high hill called Gosringa,
and that lord of earth called Srenimat.
And
subjugating next the country called Navarashtra, the hero marched
against Kuntibhoja, who with great willingness accepted the sway
of the conquering hero. And marching thence to the banks of the
Charmanwati, the Kuru warrior met the son of king Jamvaka, who had,
on account of old hostilities, been defeated before by Vasudeva.
O Bharata, the son of Jamvaka gave battle to Sahdev.
And
Sahdev defeating the prince marched towards the south. The mighty
warrior then vanquished the Sekas and others, and exacted tributes
from them and also various kinds of gems and wealth.
Allying
himself with the vanquished tribes the prince then marched towards
the countries that lay on the banks of the Narmada. And defeating
there in battle the two heroic kings of Avanti, called Vinda and
Anuvinda, supported by a mighty host, the mighty son of the twin
gods exacted much wealth from them.
After
this the hero marched towards the town of Bhojakata, and there,
O king of unfading glory, a fierce encounter took place between
him and the king of that city for two whole days. But the son of
Madri, vanquishing the invincible Bhismaka, then defeated in battle
the king of Kosala and the ruler of the territories lying on the
banks of the Venwa, as also the Kantarakas and the kings of the
eastern Kosalas. The hero then defeating both the Natakeyas and
the Heramvaks in battle, and subjugating the country of Marudha,
reduced Munjagrama by sheer strength. And the son of Pandu then
vanquished the mighty monarchs of the Nachinas and the Arvukas and
the various forest king of that part of
p.
63: the country. Endued with great strength the hero then reduced
to subjection king Vatadhipa. And defeating in battle the Pulindas,
the hero then marched southward. And the younger brother of Nakula
then fought for one whole day with the king of Pandrya. The long-armed
hero having vanquished that monarch marched further to the south.
And
then he beheld the celebrated caves of Kishkindhya and in that region
fought for seven days with the vanar (monkey) kings Mainda and Dwivida.
Those illustrious kings however, without being tired an the encounter,
were gratified with Sahdev. And joyfully addressing the Kuru prince,
they said,--'O tiger among the sons of Pandu, go hence, taking with
the tribute from us all. Let the mission of the king Yudhishthira
the just possessed of great intelligence, be accomplished without
hindrance.
And
taking jewels and gems from them all, the hero marched towards the
city of Mahishmati, and there that bull of men did battle with king
Nila. The battle that took place between king Nila and the mighty
Sahdev the son of Pandu, that slayer of hostile heroes, was fierce
and terrible. And the encounter was an exceedingly bloody one, and
the life of the hero himself was exposed to great risk, for the
god Agni himself assisted king Nila in that fight. Then the cars,
heroes, elephants, and the soldiers in their coats of mail of Sahdev's
army all appeared to be on fire. And beholding this the prince of
the Kuru race became exceedingly anxious. And, O Janamejaya, at
sight of this the hero could not resolve upon what he should do.
Janmejay
said,--O regenerate one, why was it that the god Agni become hostile
in battle unto Sahdev, who was fighting simply for the accomplishment
of a sacrifice (and therefore, for the gratification of Agni himself)?
Vaisampayana
said,--'It is said, O Janamejaya, that the god Agni while residing
in Mahishmati, earned the reputation of a lover. King Nila had a
daughter who was exceedingly beautiful. She used always to stay
near the sacred fire of her father, causing it to blaze up with
vigour. And it so happened that king Nila's fire, even if fanned,
would not blaze up till agitated by the gentle breath of that girl's
fair lips. And it was said in King Nila's palace and in the house
of all his subjects that the god Agni desired that beautiful girl
for his bride. And it so happened that he was accepted by the girl
herself. One day the deity assuming the form of a Brahmana, was
happily enjoying the society of the fair one, when he was discovered
by the king. And the virtuous king thereupon ordered the Brahmana
to be punished according to law. At this the illustrious deity flamed
up in wrath.
And
beholding this, the king wondered much and bent his head low on
the ground. And after some time the king bowing low bestowed the
daughter of his upon the god Agni, disguised as a Brahmana. And
the god Vibhabasu (Agni) accepting that fair-browed daughter of
king Nila, became gracious unto that monarch. And Agni, the illustrious
gratifier (p. 64) of all desires also asked the monarch to beg a
boon of him. And the king begged that his troops might never be
struck with panic while engaged in battle. And from that time, O
king, those monarchs who from ignorance of this, desire to subjugate
king Nila's city, are consumed by Hutasana (Agni). And from that
time, O perpetuator of the Kuru race, the girls of the city of Mahishmati
became rather unacceptable to others (as wives). And Agni by his
boon granted them sexual liberty, so that the women of that town
always roam about at will, each unbound to a particular husband.
And, O bull of the Bharata race, from that time the monarchs (of
other countries) forsake this city for fear of Agni. And the virtuous
Sahdev, beholding his troops afflicted with fear and surrounded
by flames of fire, himself stood there immovable as a mountain.
And purifying himself and touching water, the hero (Sahdev) then
addressed Agni, the god that sanctifieth everything, in these words,--
'I
bow unto thee, O thou whose track is always marked with smoke. These
my exertions are all for thee. O thou sanctifier of all, thou art
the mouth of the gods and thou art Sacrifice personified. Thou art
called Pavaka because thou sanctifiest everything, and thou art
Havyavahana, because thou carriest the clarified butter that is
poured on thee.
The
Veda have sprung for ministering unto thee, and, therefore, thou
art called Jataveda. Chief of the gods as thou art, thou art called
Chitrabhanu, Anala, Vibhavasu, Hutasana, Jvalana, Sikhi, Vaiswanara,
Pingesa, Plavanga, Bhuritejah.
Thou
art he from whom Kumara (Kartikeya) had his origin; thou art holy;
thou art called Rudragarva and Hiranyakrit. Let thee, O Agni, grant
me energy, let Vayu grant me life, let Earth grant me nourishment
and strength, and let Water grant me prosperity. O Agni, thou who
art the first cause of the waters, thou who art of great purity,
thou for ministering unto whom the Vedas have sprung, thou who art
the foremost of the deities, thou who art their mouth, O purify
me by thy truth. Rishis and Brahmanas, Deities and Asuras pour clarified
butter every day, according to the ordinance into thee during sacrifices.
Let the rays of truth emanating from thee, while thou exhibitest
thyself in those sacrifices, purify me. Smoke-bannered as thou art
and possessed of flames, thou great purifier from all sins born
of Vayu and ever present as thou art in all creatures, O purify
me by the rays of thy truth. Having cleansed myself thus cheerfully,
O exalted one, do I pray unto thee. O Agni, grant me now contentment
and prosperity, and knowledge and gladness.
Vaisampayan
continued.--'He that will pour clarified butter into Agni reciting
these mantras, will ever be blessed with prosperity, and having
his soul under complete control will also be cleansed from all his
sins.
"Sahdev,
addressing Agni again, said,--'O carrier of the sacrificial libations,
it behoveth thee not to obstruct a sacrifice!' Having said this,
that tiger among men--the son of Madri--spreading some kusa grass
on earth (p. 65) sat down in expectation of the (approaching) fire
and in front of those terrified and anxious troops of his. And Agni,
too, like the ocean that never transgresseth its continents, did
not pass over his head. On the other hand approaching Sahdev quietly
and addressing that prince of the Kuru race, Agni that god of men
gave him every assurance and said,--'O thou of the Kuru race, rise
up from this posture. O rise up, I was only trying thee. I know
all thy purpose, as also those of the son of Dharma (Yudhisthira).
But, O best of the Bharata race, as long as there is a descendant
of king Nila's line, so long should this town be protected by me.
I will, however O son of Pandu, gratify the desires of thy heart.
And at these words of Agni, O bull of the Bharata race, the son
of Madri rose up with a cheerful heart, and joining his hands and
bending his head worshipped that god of fire, sanctifier of all
beings. And at last, after Agni had disappeared, king Nila came
there, and at the command of that deity, worshipped with due rites
Sahdev, that tiger among men--that master of battle.
And
Sahdev accepted that worship and made him pay tribute. And having
brought king Nila under his sway thus, the victorious son of Madri
then went further towards the south.
The
long-armed hero then brought the king of Tripura of immeasurable
energy under his sway. And next turning his forces against the Paurava
kingdom, he vanquished and reduced to subjection the monarch thereof.
And
the prince, after this, with great efforts brought Akriti, the king
of Saurashtra and preceptor of the Kausikas under his sway. The
virtuous prince, while staying in the kingdom of Saurashtra sent
an ambassador unto king Rukmin of Bhishmaka within the territories
of Bhojakata, who, rich in possessions and intelligence, was the
friend of Indra himself. And the monarch along with his son, remembering
their relationship with Krishna, cheerfully accepted, O king, the
sway of the son of Pandu.
And
the master of battle then, having exacted jewels and wealth from
king Rukmin, marched further to the south. And, endued with great
energy and great strength, the hero then, reduced to subjection,
Surparaka and Talakata, and the Dandakas also.
The
Kuru warrior then vanquished and brought under his subjection numberless
kings of the Mlechchha tribe living on the sea coast (Sagaradvipa),
and the Nishadas and the cannibals and even the Karnapravarnas,
and those tribes also called the Kalamukhas who were a cross between
human beings and Rakshasas, and the whole of the Cole mountains
(Kolla-giri), and also Surabhipatna, and the island called the Copper
island (Tamradvipa), and the mountain called Ramaka.
The
high-souled warrior, having brought under subjection king Timingila,
conquered a wild tribe known by the name of the Kerakas who were
men with one leg. The son of Pandu also conquered the town of Sanjayanti
and the country of the Pashandas and the Karahatakas by means of
his messengers alone, and made all of them pay tributes to him.
The
hero brought under his subjection and exacted tributes from the
Paundrayas (p. 66) and the Dravidas along with the Udrakeralas and
the Andhras and the Talavanas, the Kalingas and the Ushtrakarnikas,
and also the delightful city of Atavi (Roma) and that of the Yavans.
And,
O king of kings, that slayer of all foes, the virtuous and intelligent
son of Madri having arrived at the sea-shore, then despatched with
great assurance messengers unto the illustrious Vibhishana, the
grandson of Pulastya. And the monarch willingly accepted the sway
of the son of Pandu, for that intelligent and exalted king regarded
it all as the act of Time. And he sent unto the son of Pandu diverse
kinds of jewels and gems, and sandal and also wood, and many celestial
ornaments, and much costly apparel, and many valuable pearls. And
the intelligent Sahdev, accepting them all, returned to his own
kingdom.
"Thus
it was, O king, that slayer of all foes, having vanquished by conciliation
and war numerous kings and having also made them pay tribute, came
back to his own city. The bull of the Bharata race, having presented
the whole of that wealth unto king Yudhisthira the just regarded
himself, O Janamejaya, as crowned with success and continued to
live happily."
Reference
- http://www.sacred-texts.com
/hin/m02/m02030.htm
Source
:
https://www.jatland.com/
home/Sabha_Parva,_Mahabharata
/Book_II_Chapter_28