SABHA
PARV MAHABHARAT BOOK 2 CHAPTER 48
Mahabharat
Book 2 Chapter 48 : English
D escribes Kings who presented tributes to Yudhishthir
SECTION LI
Duryodhan
said,--'O sinless one, listen to me as I describe that large mass
of wealth consisting of various kinds of tribute presented unto
Yudhishthir by the kings of the earth. They that dwell by the side
of the river Sailoda flowing between the mountains of Meru and Mandara
and enjoy the delicious shade of topes of the Kichaka Venu (bamboo)
viz., the Khashas, Ekasanas, the Arhas, the Pradaras, the Dirghavenus,
the Paradas, the Kulindas, the Tanganas, and the other Tanganas,
brought as tribute heaps of gold measured [p. 104]: in dronas (jars)
and raised from underneath the earth by ants and therefore called
after these creatures. The mountain tribes endued with great strength
having brought as tribute numerous Chamaras (long brushes) soft
and black and others white as moon-beam and sweet honey extracted
from the flowers growing on the Himavat as also from the Mishali
champaka and garlands of flowers brought from the region of the
Northern Kurus, and diverse kinds of plants from the north even
from Kailasa, waited with their heads bent down at the gate of king
Yudhishthira, being refused permission to enter.
I
also beheld there numberless chiefs of the Kiratas armed with cruel
weapons and ever engaged in cruel deeds, eating of fruits and roots
and attired in skins and living on the northern slopes of the Himavat
and on the mountain from behind which the sun rises and in the region
of Karusha on the sea-coast and on both sides of the Lohitya mountains.
And, O king, having brought with them as tribute loads upon loads
of sandal and aloe as also black aloe, and heaps upon heaps of valuable
skins and gold and perfumes, and ten thousand serving-girls of their
own race, and many beautiful animals and birds of remote countries,
and much gold of great splendour procured from mountains, the Kiratas
waited at the gate, being refused permission to enter. The Kairatas,
the Daradas, the Darvas, the Suras, the Vaiamakas, the Audumvaras,
the Durvibhagas, the Kumaras, the Paradas along with the Vahlikas,
the Kashmiras, the Porakas, the Hansakayanas, the Sivis, the Trigartas,
the Yauddheyas, the ruler of Madras and the Kaikeyas, the Amvashtas,
the Kukuras, the Tarkshyas, the Vastrapas along with the Palhavas,
the Vasatayas, the Mauleyas along with the Kshudrakas, and the Malavas,
the Paundrakas, the Kukkuras, the Sakas, the Angas, the Vangas,
the Pundras, the Sanavatyas, and the Gayas--these good and well-born
Kshatriyas distributed into regular clans and trained to the use
of arms, brought tribute unto king Yudhishthira by hundreds and
thousands.
And
the Vangas, the Kalingas, the Magadhas, the Tamraliptas, the Supundrakas,
the Dauvalikas, the Sagarakas, the Patrornas, the Saisavas, and
innumerable Karnapravaranas, who presented themselves at the gate,
were told by the gate-keepers at the command of the king, that if
they could wait and bring good tribute they could obtain admission.
Then the kings of those nations each gave a thousand elephants furnished
with tusks like unto the shafts of ploughs and decked with girdles
made of gold, and covered with fine blankets and therefore, resembling
the lotus in hue. And they were all darkish as rocks and always
musty, and procured from the sides of the Kamyaka lake, and covered
with defensive armour. And they were also exceedingly patient and
of the best breed. And having made these presents, those kings were
permitted to enter. O king, these and many others, coming from various
regions, and numberless other illustrious kings, brought jewels
and gems unto this sacrifice.
And
Chitraratha, also the king of Gandharvas, the friend of Indra, gave
four hundred [p. 105]: horses gifted with the speed of the wind.
And the Gandharva Tumvuru gladly gave a hundred horses of the colour
of mango leaf and decked in gold. And, O thou of the Kuru race,
the celebrated king of the Mlechcha tribe, called the Sukras, gave
many hundreds of excellent elephants. And Virata, the king of Matsya,
gave as tribute two thousand elephants decked in gold. And king
Vasu from the kingdom of Pansu (Panshurashtra) presented unto the
son of Pandu six and twenty elephants and two thousand horses. O
king, all decked in gold and endued with speed and strength and
in full vigour of youth, and diverse other kinds of wealth. And
Yajnasena presented unto the sons of Pandu for the sacrifice, fourteen
thousand serving-girls and ten thousand serving-men with their wives,
many hundreds of excellent elephants, six and twenty cars with elephants
yoked unto them, and also his whole kingdom.
And
Vasudeva of the Vrishni race, in order to enhance the dignity of
Arjuna, gave fourteen thousands of excellent elephants. Indeed,
Krishna is the soul of Arjuna and Arjuna is the soul of Krishna,
and whatever Arjuna may say Krishna is certain to accomplish. And
Krishna is capable of abandoning heaven itself for the sake of Arjuna.
and Arjuna also is capable of sacrificing his life for the sake
of Krishna. And the Kings of Chola and Pandya, though they brought
numberless jars of gold filled with fragrant sandal juice from the
hills of Malaya, and loads of sandal and aloe wood from the Dardduras
hills, and many gems of great brilliancy and fine cloths inlaid
with gold, did not obtain permission (to enter). And the king of
the Singhalas gave those best of sea-born gems called the lapis
lazuli, and heaps of pearls also, and hundreds of coverlets for
elephants. And numberless dark-coloured men with the ends of their,
eyes red as copper, attired in clothes decked with gems, waited
at the gate with those presents.
And
numberless Brahmans and Kshatriyas who had been vanquished, and
Vaisyas and serving Sudras, from love of Yudhishthir, brought tribute
unto the son of Pandu. And even all the Malechs, from love and respect,
came unto Yudhishthira. And all orders of men, good, indifferent
and low, belonging to numberless races, coming from diverse lands
made Yudhishthir's habitation the epitome of the world.
"And
beholding the kings of the earth to present unto the foes such excellent
and valuable presents, I wished for death out of grief. And O king,
I will now tell thee of the servants of the Pandavas, people for
whom Yudhishthira supplieth food, both cooked and uncooked. There
are a hundred thousand billions of mounted elephants and cavalry
and a hundred millions of cars and countless foot soldiers. At one
place raw provisions are being measured out; at another they are
being cooked; and at another place the foods are being distributed.
And the notes of festivity are being heard everywhere.
And
amongst men of all orders I beheld not a single one in the mansion
of Yudhishthira that had not food and drink and ornaments. And eighty-eight
thousands of Snataka Brahmanas leading
[p.
106]: domestic lives, all supported by Yudhishthira, with thirty
serving-girls given unto each, gratified by the king, always pray
with complacent hearts for the destruction of his foes. And ten
thousands of other ascetics with vital seed drawn up, daily eat
of golden plates in Yudhishthira's palace. And, O king, Yajnaseni,
without having eaten herself, daily seeth whether everybody, including
even the deformed and the dwarfs, hath eaten or not. And, O Bharata,
only two do not pay tribute unto the son of Kunti, viz., the Panchalas
in consequence of their relationship by marriage, and the Andhakas
and Vrishnis in consequence of their friendship.
Source
:
https://www.jatland.com/
home/Sabha_Parva,_Mahabharata
/Book_II_Chapter_48