SANSKRUT
A
19th-century illustrated Sanskrit manuscript from the Bhagwad Gita,
composed ca 400 BCE - 200 BCE
The
175th-anniversary stamp of the third-oldest Sanskrit college, Sanskrit
College, Calcutta. The oldest is Benares Sanskrit College, founded
in 1791
Region : South Asia (ancient and medieval), parts
of Southeast Asia (medieval)
Era : c. 2nd millennium BCE –
600 BCE (Vedic Sanskrit)
700 BCE – 1350 CE (Classical Sanskrit)
Revival : There are no native speakers of Sanskrit.
Language family :
Indo-European
• Indo-Iranian
•
Indo-Aryan
•
Sanskrit
Early form : Vedic Sanskrit
Writing system : Originally orally transmitted.
No attested native script; from 1st-millennium CE, written in various
Brahmic scripts.
Official status :
Official language : In India, one of 22 Eighth
Schedule languages for which the Constitution mandates development.
Sanskrit
(Attributively Sanskrut) is a classical language of South Asia belonging
to the Indo-Aryan branch of the Indo-European languages. It arose
in South Asia after its predecessor languages had diffused there
from the northwest in the late Bronze Age. Sanskrit is the sacred
language of Hinduism, the language of classical Hindu philosophy,
and of historical texts of Buddhism and Jainism. It was a link language
in ancient and medieval South Asia, and upon transmission of Hindu
and Buddhist culture to Southeast Asia, East Asia and Central Asia
in the early medieval era, it became a language of religion and
high culture, and of the political elites in some of these regions.
As a result, Sanskrit had a lasting impact on the languages of South
Asia, Southeast Asia and East Asia, especially in their formal and
learned vocabularies.
Sanskrit
generally connotes several Old Indo-Aryan varieties. The most archaic
of these is Vedic Sanskrit found in the Rig Ved, a collection of
1,028 hymns composed between 1500 BCE and 1200 BCE by Indo-Aryan
tribes migrating east from what today is Afghanistan across northern
Pakistan and into northern India. Vedic Sanskrit interacted with
the preexisting ancient languages of the subcontinent, absorbing
names of newly encountered plants and animals; in addition, the
ancient Dravidian languages influenced Sanskrit's phonology and
syntax. "Sanskrit" can also more narrowly refer to Classical
Sanskrit, a refined and standardized grammatical form that emerged
in the mid-1st millennium BCE and was codified in the most comprehensive
of ancient grammars, the Astadhyayi ("Eight chapters")
of Panini. The greatest dramatist in Sanskrit Kalidasa wrote in
classical Sanskrit, and the foundations of modern arithmetic were
first described in classical Sanskrit. The two major Sanskrit epics,
the Mahabharata and the Ramayana, however, were composed in a range
of oral storytelling registers called Epic Sanskrit which was used
in northern India between 400 BCE and 300 CE, and roughly contemporary
with classical Sanskrit. In the following centuries Sanskrit became
tradition bound, stopped being learned as a first language, and
ultimately stopped developing as a living language.
The
hymns of the RigVed are notably similar to the most archaic poems
of the Iranian and Greek language families, the Gathas of old Avestan
and Illiad of Homer. As the RigVed was orally transmitted by methods
of memorisation of exceptional complexity, rigour and fidelity,
as a single text without variant readings, its preserved archaic
syntax and morphology are of vital importance in the reconstruction
of the common ancestor language Proto-Indo-European. Sanskrit does
not have an attested native script: from around the turn of the
1st-millennium CE, it has been written in various Brahmic scripts,
and in the modern era most commonly in Devanagari.
Sanskrit's
status, function, and place in India's cultural heritage are recognized
by its inclusion in the Constitution of India's Eighth Schedule
languages. However, despite attempts at revival, there are no first
language speakers of Sanskrit in India. In each of India's recent
decadal censuses, several thousand citizens have reported Sanskrit
to be their mother tongue, but the numbers are thought to signify
a wish to be aligned with the prestige of the language. Sanskrit
has been taught in traditional gurukulas since ancient times; it
is widely taught today at the secondary school level. The oldest
Sanskrit college is the Benares Sanskrit College founded in 1791
during East India Company rule. Sanskrit continues to be widely
used as a ceremonial and ritual language in Hindu and Buddhist hymns
and chants.
Etymology
and nomenclature :
Historic Sanskrit manuscripts: a religious text
A
medical text
In Sanskrit verbal adjective sámskrta- is a compound word
consisting of sam (together, good, well, perfected) and krta- (made,
formed, work). It connotes a work that has been "well prepared,
pure and perfect, polished, sacred". According to Biderman,
the perfection contextually being referred to in the etymological
origins of the word is its tonal—rather than semantic—qualities.
Sound and oral transmission were highly valued qualities in ancient
India, and its sages refined the alphabet, the structure of words
and its exacting grammar into a "collection of sounds, a kind
of sublime musical mold", states Biderman, as an integral language
they called Sanskrit. From the late Vedic period onwards, state
Annette Wilke and Oliver Moebus, resonating sound and its musical
foundations attracted an "exceptionally large amount of linguistic,
philosophical and religious literature" in India. Sound was
visualized as "pervading all creation", another representation
of the world itself; the "mysterious magnum" of Hindu
thought. The search for perfection in thought and the goal of liberation
were among the dimensions of sacred sound, and the common thread
that weaved all ideas and inspirations became the quest for what
the ancient Indians believed to be a perfect language, the "phonocentric
episteme" of Sanskrit.
Sanskrit
as a language competed with numerous, less exact vernacular Indian
languages called Prakritic languages (prakrta-). The term prakrta
literally means "original, natural, normal, artless",
states Franklin Southworth. The relationship between Prakrit and
Sanskrit is found in Indian texts dated to the 1st millennium CE.
Patañjali acknowledged that Prakrit is the first language,
one instinctively adopted by every child with all its imperfections
and later leads to the problems of interpretation and misunderstanding.
The purifying structure of the Sanskrit language removes these imperfections.
The early Sanskrit grammarian Dandin states, for example, that much
in the Prakrit languages is etymologically rooted in Sanskrit, but
involve "loss of sounds" and corruptions that result from
a "disregard of the grammar". Dandin acknowledged that
there are words and confusing structures in Prakrit that thrive
independent of Sanskrit. This view is found in the writing of Bharata
Muni, the author of the ancient Natyashashtra text. The early Jain
scholar Namisadhu acknowledged the difference, but disagreed that
the Prakrit language was a corruption of Sanskrit. Namisadhu stated
that the Prakrit language was the purvam (came before, origin) and
that it came naturally to children, while Sanskrit was a refinement
of Prakrit through "purification by grammar".
History
:
Origin
and development :
The Kurgan hypothesis on Indo-European migrations between
4000 – 1000 BCE
The geographical spread of the Indo-European languages,
with Sanskrit in the South Asia
Sanskrit belongs to the Indo-European family of languages. It is
one of the three earliest ancient documented languages that arose
from a common root language now referred to as Proto-Indo-European
language :
•
Vedic Sanskrit (c. 1500–500 BCE).
• Mycenaean Greek (c. 1450 BCE) and Ancient
Greek (c. 750–400 BCE).
• Hittite (c. 1750–1200 BCE).
Other Indo-European languages distantly related to Sanskrit include
archaic and classical Latin (c. 600 BCE–100 CE, old Italian),
Gothic (archaic Germanic language, c. 350 CE), Old Norse (c. 200
CE and after), Old Avestan (c. late 2nd millennium BCE) and Younger
Avestan (c. 900 BCE). The closest ancient relatives of Vedic Sanskrit
in the Indo-European languages are the Nuristani languages found
in the remote Hindu Kush region of the northeastern Afghanistan
and northwestern Himalayas, as well as the extinct Avestan and Old
Persian — both are Iranian languages. Sanskrit belongs to
the satem group of the Indo-European languages.
Colonial
era scholars familiar with Latin and Greek were struck by the resemblance
of the Sanskrit language, both in its vocabulary and grammar, to
the classical languages of Europe. In The Oxford Introduction to
Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World Mallory and
Adams illustrate the resemblance with the following examples :
English |
Latin |
Greek |
mother |
mater |
meter |
father |
pater |
pater |
brother |
frater |
phreter |
sister |
soror |
eor |
son |
filius |
huius |
daughter |
filia |
thugáter |
cow |
bos |
bous |
house |
domus |
do |
English |
Sanskrut |
mother |
matár- |
father |
pitár- |
brother |
bhratar- |
sister |
svásar- |
son |
sunú- |
daughter |
duhitár- |
cow |
gáu- |
house |
dam- |
The
correspondences suggest some common root, and historical links between
some of the distant major ancient languages of the world.
The
Indo-Aryan migrations theory explains the common features shared
by Sanskrit and other Indo-European languages by proposing that
the original speakers of what became Sanskrit arrived in South Asia
from a region of common origin, somewhere north-west of the Indus
region, during the early 2nd millennium BCE. Evidence for such a
theory includes the close relationship between the Indo-Iranian
tongues and the Baltic and Slavic languages, vocabulary exchange
with the non-Indo-European Uralic languages, and the nature of the
attested Indo-European words for flora and fauna.
The
pre-history of Indo-Aryan languages which preceded Vedic Sanskrit
is unclear and various hypotheses place it over a fairly wide limit.
According to Thomas Burrow, based on the relationship between various
Indo-European languages, the origin of all these languages may possibly
be in what is now Central or Eastern Europe, while the Indo-Iranian
group possibly arose in Central Russia. The Iranian and Indo-Aryan
branches separated quite early. It is the Indo-Aryan branch that
moved into eastern Iran and then south into South Asia in the first
half of the 2nd millennium BCE. Once in ancient India, the Indo-Aryan
language underwent rapid linguistic change and morphed into the
Vedic Sanskrit language.
Vedic
Sanskrit :
RigVed (padapatha) manuscript in Devanagari, early 19th
century. The red horizontal and vertical lines mark low and high
pitch changes for chanting
The pre-Classical form of Sanskrit is known as Vedic Sanskrit. The
earliest attested Sanskrit text is the Rig Ved, a Hindu scripture,
from the mid-to-late second millennium BCE. No written records from
such an early period survive, if any ever existed, but scholars
are confident that the oral transmission of the texts is reliable:
They are ceremonial literature, where the exact phonetic expression
and its preservation were a part of the historic tradition.
The
Rig Ved is a collection of books, created by multiple authors from
distant parts of ancient India. These authors represented different
generations, and the mandalas 2 to 7 are the oldest while the mandals
1 and 10 are relatively the youngest. Yet, the Vedic Sanskrit in
these books of the RigVed "hardly presents any dialectical
diversity", states Louis Renou — an Indologist known
for his scholarship of the Sanskrit literature and the RigVed in
particular. According to Renou, this implies that the Vedic Sanskrit
language had a "set linguistic pattern" by the second
half of the 2nd millennium BCE. Beyond the RigVed, the ancient literature
in Vedic Sanskrit that has survived into the modern age include
the SamaVed, YajurVed, AtharvaVed, along with the embedded and layered
Vedic texts such as the Brahmanas, Aranyakas, and the early Upanishads.
These Vedic documents reflect the dialects of Sanskrit found in
the various parts of the northwestern, northern, and eastern Indian
subcontinent.(p 9)
Vedic
Sanskrit was both a spoken and literary language of ancient India.
According to Michael Witzel, Vedic Sanskrit was a spoken language
of the semi-nomadic Aryas who temporarily settled in one place,
maintained cattle herds, practiced limited agriculture, and after
some time moved by wagon trains they called grama. (pp 16–17)
The Vedic Sanskrit language or a closely related Indo-European variant
was recognized beyond ancient India as evidenced by the "Mitanni
Treaty" between the ancient Hittite and Mitanni people, carved
into a rock, in a region that are now parts of Syria and Turkey.
Parts of this treaty such as the names of the Mitanni princes and
technical terms related to horse training, for reasons not understood,
are in early forms of Vedic Sanskrit. The treaty also invokes the
gods Varuna, Mitra, Indra, and Nasatya found in the earliest layers
of the Vedic literature.
O
Brihaspati, when in giving names they first set forth the
beginning of Language,
Their most excellent and spotless secret was laid bare through
love,
When the wise ones formed Language with their mind, purifying
it like grain with a winnowing fan,
Then friends knew friendships –
an auspicious mark placed on their language.
—
Rig Ved 10.71.1–4
Translated by Roger Woodard |
The Vedic Sanskrit found in the Rig Ved is distinctly more archaic
than other Vedic texts, and in many respects, the Rigvedic language
is notably more similar to those found in the archaic texts of Old
Avestan Zoroastrian Gathas and Homer's Iliad and Odyssey. According
to Stephanie W. Jamison and Joel P. Brereton — Indologists
known for their translation of the Rig Ved — the Vedic Sanskrit
literature "clearly inherited" from Indo-Iranian and Indo-European
times the social structures such as the role of the poet and the
priests, the patronage economy, the phrasal equations, and some
of the poetic meters. While there are similarities, state Jamison
and Brereton, there are also differences between Vedic Sanskrit,
the Old Avestan, and the Mycenaean Greek literature. For example,
unlike the Sanskrit similes in the Rig Ved, the Old Avestan Gathas
lack simile entirely, and it is rare in the later version of the
language. The Homerian Greek, like Rigvedic Sanskrit, deploys simile
extensively, but they are structurally very different.
Classical
Sanskrit :
A
17th-century birch bark manuscript of Panini's grammar treatise
from Kashmir
The early Vedic form of the Sanskrit language was far less homogenous,
and it evolved over time into a more structured and homogeneous
language, ultimately into the Classical Sanskrit by about the mid-1st
millennium BCE. According to Richard Gombrich—an Indologist
and a scholar of Sanskrit, Pali and Buddhist Studies—the archaic
Vedic Sanskrit found in the Rig Ved had already evolved in the Vedic
period, as evidenced in the later Vedic literature. The language
in the early Upanishads of Hinduism and the late Vedic literature
approaches Classical Sanskrit, while the archaic Vedic Sanskrit
had by the Buddha's time become unintelligible to all except ancient
Indian sages, states Gombrich.
The
formalization of the Sanskrit language is credited to Panini, along
with Patanjali's Mahabhasya and Katyayana's commentary that preceded
Patanjali's work. Panini composed Astadhyayi ("Eight-Chapter
Grammar"). The century in which he lived is unclear and debated,
but his work is generally accepted to be from sometime between 6th
and 4th centuries BCE.
The
Astadhyayi was not the first description of Sanskrit grammar, but
it is the earliest that has survived in full. Panini cites ten scholars
on the phonological and grammatical aspects of the Sanskrit language
before him, as well as the variants in the usage of Sanskrit in
different regions of India. The ten Vedic scholars he quotes are
Apisali, Kashyap, Gargya, Galav, Cakravarman, Bharadvaj, Sakatayan,
Sakalya, Senak and Sphotayan. The Astadhyayi of Panini became the
foundation of Vyakaran, a Vednga. In the Astadhyayi, language is
observed in a manner that has no parallel among Greek or Latin grammarians.
Panini's grammar, according to Renou and Filliozat, defines the
linguistic expression and a classic that set the standard for the
Sanskrit language. Panini made use of a technical metalanguage consisting
of a syntax, morphology and lexicon. This metalanguage is organised
according to a series of meta-rules, some of which are explicitly
stated while others can be deduced.
Panini's
comprehensive and scientific theory of grammar is conventionally
taken to mark the start of Classical Sanskrit. His systematic treatise
inspired and made Sanskrit the preeminent Indian language of learning
and literature for two millennia. It is unclear whether Panini wrote
his treatise on Sanskrit language or he orally created the detailed
and sophisticated treatise then transmitted it through his students.
Modern scholarship generally accepts that he knew of a form of writing,
based on references to words such as lipi ("script") and
lipikara ("scribe") in section 3.2 of the Astadhyayi.
The
Classical Sanskrit language formalized by Panini, states Renou,
is "not an impoverished language", rather it is "a
controlled and a restrained language from which archaisms and unnecessary
formal alternatives were excluded". The Classical form of the
language simplified the sandhi rules but retained various aspects
of the Vedic language, while adding rigor and flexibilities, so
that it had sufficient means to express thoughts as well as being
"capable of responding to the future increasing demands of
an infinitely diversified literature", according to Renou.
Panini included numerous "optional rules" beyond the Vedic
Sanskrit's bahulam framework, to respect liberty and creativity
so that individual writers separated by geography or time would
have the choice to express facts and their views in their own way,
where tradition followed competitive forms of the Sanskrit language.
The
phonetic differences between Vedic Sanskrit and Classical Sanskrit
are negligible when compared to the intense change that must have
occurred in the pre-Vedic period between Indo-Aryan language and
the Vedic Sanskrit. The noticeable differences between the Vedic
and the Classical Sanskrit include the much-expanded grammar and
grammatical categories as well as the differences in the accent,
the semantics and the syntax. There are also some differences between
how some of the nouns and verbs end, as well as the sandhi rules,
both internal and external. Quite many words found in the early
Vedic Sanskrit language are never found in late Vedic Sanskrit or
Classical Sanskrit literature, while some words have different and
new meanings in Classical Sanskrit when contextually compared to
the early Vedic Sanskrit literature.
Arthur
Macdonell was among the early colonial era scholars who summarized
some of the differences between the Vedic and Classical Sanskrit.
Louis Renou published in 1956, in French, a more extensive discussion
of the similarities, the differences and the evolution of the Vedic
Sanskrit within the Vedic period and then to the Classical Sanskrit
along with his views on the history. This work has been translated
by Jagbans Balbir.
Sanskrit
and Prakrit languages :
An
early use of the word for "Sanskrit" in Late Brahmi script
(also called Gupta script)
Mandsaur
stone inscription of Yashodharman-Vishnuvardhan, 532 CE
The earliest known use of the word Samskrta (Sanskrit), in the context
of a speech or language, is found in verses 5.28.17–19 of
the Ramayan. Outside the learned sphere of written Classical Sanskrit,
vernacular colloquial dialects (Prakrits) continued to evolve. Sanskrit
co-existed with numerous other Prakrit languages of ancient India.
The Prakrit languages of India also have ancient roots and some
Sanskrit scholars have called these Apabhramsa, literally "spoiled".
The Vedic literature includes words whose phonetic equivalent are
not found in other Indo-European languages but which are found in
the regional Prakrit languages, which makes it likely that the interaction,
the sharing of words and ideas began early in the Indian history.
As the Indian thought diversified and challenged earlier beliefs
of Hinduism, particularly in the form of Buddhism and Jainism, the
Prakrit languages such as Pali in Theravada Buddhism and Ardhamagadhi
in Jainism competed with Sanskrit in the ancient times.However,
states Paul Dundas, a scholar of Jainism, these ancient Prakrit
languages had "roughly the same relationship to Sanskrit as
medieval Italian does to Latin." The Indian tradition states
that the Buddha and the Mahavir preferred the Prakrit language so
that everyone could understand it. However, scholars such as Dundas
have questioned this hypothesis. They state that there is no evidence
for this and whatever evidence is available suggests that by the
start of the common era, hardly anybody other than learned monks
had the capacity to understand the old Prakrit languages such as
Ardhamagadhi.
Colonial
era scholars questioned whether Sanskrit was ever a spoken language,
or just a literary language. Scholars disagree in their answers.
A section of Western scholars state that Sanskrit was never a spoken
language, while others and particularly most Indian scholars state
the opposite. Those who affirm Sanskrit to have been a vernacular
language point to the necessity of Sanskrit being a spoken language
for the oral tradition that preserved the vast number of Sanskrit
manuscripts from ancient India. Secondly, they state that the textual
evidence in the works of Yaksa, Panini and Patanajali affirms that
the Classical Sanskrit in their era was a language that is spoken
(bhasha) by the cultured and educated. Some sutras expound upon
the variant forms of spoken Sanskrit versus written Sanskrit. The
7th-century Chinese Buddhist pilgrim Xuanzang mentioned in his memoir
that official philosophical debates in India were held in Sanskrit,
not in the vernacular language of that region.
Sanskrit's link to the Prakrit languages and other Indo-European
languages
To
view large image click
here.
According to Sanskrit linguist Madhav Deshpande, Sanskrit was a
spoken language in a colloquial form by the mid-1st millennium BCE
which coexisted with a more formal, grammatically correct form of
literary Sanskrit. This, states Deshpande, is true for modern languages
where colloquial incorrect approximations and dialects of a language
are spoken and understood, along with more "refined, sophisticated
and grammatically accurate" forms of the same language being
found in the literary works. The Indian tradition, states Moriz
Winternitz, has favored the learning and the usage of multiple languages
from the ancient times. Sanskrit was a spoken language in the educated
and the elite classes, but it was also a language that must have
been understood in a wider circle of society because the widely
popular folk epics and stories such as the Ramayana, the Mahabharata,
the Bhagavata Purana, the Panchatantra and many other texts are
all in the Sanskrit language. The Classical Sanskrit with its exacting
grammar was thus the language of the Indian scholars and the educated
classes, while others communicated with approximate or ungrammatical
variants of it as well as other natural Indian languages. Sanskrit,
as the learned language of Ancient India, thus existed alongside
the vernacular Prakrits. Many Sanskrit dramas indicate that the
language coexisted with the vernacular Prakrits. Centres in Varanasi,
Paithan, Pune and Kanchipuram were centers of classical Sanskrit
learning and public debates until the arrival of the colonial era.
According
to Étienne Lamotte, an Indologist and Buddhism scholar, Sanskrit
became the dominant literary and inscriptional language because
of its precision in communication. It was, states Lamotte, an ideal
instrument for presenting ideas, and as knowledge in Sanskrit multiplied,
so did its spread and influence. Sanskrit was adopted voluntarily
as a vehicle of high culture, arts, and profound ideas. Pollock
disagrees with Lamotte, but concurs that Sanskrit's influence grew
into what he terms a "Sanskrit Cosmopolis" over a region
that included all of South Asia and much of southeast Asia. The
Sanskrit language cosmopolis thrived beyond India between 300 and
1300 CE.
Dravidian
influence on Sanskrit :
Reinöhl mentions that not only have the Dravidian languages
borrowed from Sanskrit vocabulary, but they have also impacted Sanskrit
on deeper levels of structure, "for instance in the domain
of phonology where Indo-Aryan retroflexes have been attributed to
Dravidian influence". Hock et al. quoting George Hart states
that there was influence of Old Tamil on Sanskrit. Hart compared
Old Tamil and Classical Sanskrit to arrive at a conclusion that
there was a common language Prakrit from which both derived –
"that both Tamil and Sanskrit derived their shared conventions,
metres, and techniques from a common source, for it is clear that
neither borrowed directly from the other."
Reinöhl
further states that there is a symmetric relationship between Dravidian
languages like Kannada or Tamil with Indo-Aryan languages like Bengali
or Hindi, whereas the same is not found in Persian or English sentences
into non-Indo-Aryan languages. To quote from Reinöhl –
"A sentence in a Dravidian language like Tamil or Kannada becomes
ordinarily good Bengali or Hindi by substituting Bengali or Hindi
equivalents for the Dravidian words and forms, without modifying
the word order, but the same thing is not possible in rendering
a Persian or English sentence into a non-Indo-Aryan language".
Shulman
mentions that "Dravidian nonfinite verbal forms (called vinaiyeccam
in Tamil) shaped the usage of the Sanskrit nonfinite verbs (originally
derived from inflected forms of action nouns in Vedic). This particularly
salient case of possible influence of Dravidian on Sanskrit is only
one of many items of syntactic assimilation, not least among them
the large repertoire of morphological modality and aspect that,
once one knows to look for it, can be found everywhere in classical
and postclassical Sanskrit".
Influence
:
Extant
manuscripts in Sanskrit number over 30 million, one hundred
times those in Greek and Latin combined, constituting the
largest cultural heritage that any civilization has produced
prior to the invention of the printing press.
— Foreword of Sanskrit Computational Linguistics (2009),
Gérard Huet, Amba Kulkarni and Peter Scharf. |
Sanskrit has been the predominant language of Hindu texts encompassing
a rich tradition of philosophical and religious texts, as well as
poetry, music, drama, scientific, technical and others. It is the
predominant language of one of the largest collection of historic
manuscripts. The earliest known inscriptions in Sanskrit are from
the 1st century BCE, such as the Ayodhya Inscription of Dhana and
Ghosundi-Hathibada (Chittorgarh).
Though
developed and nurtured by scholars of orthodox schools of Hinduism,
Sanskrit has been the language for some of the key literary works
and theology of heterodox schools of Indian philosophies such as
Buddhism and Jainism. The structure and capabilities of the Classical
Sanskrit language launched ancient Indian speculations about "the
nature and function of language", what is the relationship
between words and their meanings in the context of a community of
speakers, whether this relationship is objective or subjective,
discovered or is created, how individuals learn and relate to the
world around them through language, and about the limits of language?
They speculated on the role of language, the ontological status
of painting word-images through sound, and the need for rules so
that it can serve as a means for a community of speakers, separated
by geography or time, to share and understand profound ideas from
each other. These speculations became particularly important to
the Mimansa and the Nyaya schools of Hindu philosophy, and later
to Vednta and Mahayana Buddhism, states Frits Staal—a scholar
of Linguistics with a focus on Indian philosophies and Sanskrit.
Though written in a number of different scripts, the dominant language
of Hindu texts has been Sanskrit. It or a hybrid form of Sanskrit
became the preferred language of Mahayana Buddhism scholarship;
for example, one of the early and influential Buddhist philosophers,
Nagarjuna (~200 CE), used Classical Sanskrit as the language for
his texts. According to Renou, Sanskrit had a limited role in the
Theravada tradition (formerly known as the Hinayana) but the Prakrit
works that have survived are of doubtful authenticity. Some of the
canonical fragments of the early Buddhist traditions, discovered
in the 20th century, suggest the early Buddhist traditions used
an imperfect and reasonably good Sanskrit, sometimes with a Pali
syntax, states Renou. The Mahasamghika and Mahavastu, in their late
Hinayana forms, used hybrid Sanskrit for their literature. Sanskrit
was also the language of some of the oldest surviving, authoritative
and much followed philosophical works of Jainism such as the Tattvartha
Sutra by Umaswati. Paul Dundas (2006). Patrick Olivelle (ed.). Between
the Empires : Society in India 300 BCE to 400 CE. Oxford University
Press. pp. 395–396. ISBN 978-0-19-977507-1.
The Spitzer Manuscript is dated to about the 2nd century CE (above:
folio 383 fragment). Discovered near the northern branch of the
Central Asian Silk Route in northwest China, it is the oldest Sanskrit
philosophical manuscript known so far.
The Sanskrit language has been one of the major means for the transmission
of knowledge and ideas in Asian history. Indian texts in Sanskrit
were already in China by 402 CE, carried by the influential Buddhist
pilgrim Faxian who translated them into Chinese by 418 CE. Xuanzang,
another Chinese Buddhist pilgrim, learnt Sanskrit in India and carried
657 Sanskrit texts to China in the 7th century where he established
a major center of learning and language translation under the patronage
of Emperor Taizong. By the early 1st millennium CE, Sanskrit had
spread Buddhist and Hindu ideas to Southeast Asia, parts of the
East Asia and the Central Asia. It was accepted as a language of
high culture and the preferred language by some of the local ruling
elites in these regions. According to the Dalai Lama, the Sanskrit
language is a parent language that is at the foundation of many
modern languages of India and the one that promoted Indian thought
to other distant countries. In Tibetan Buddhism, states the Dalai
Lama, Sanskrit language has been a revered one and called legjar
lhai-ka or "elegant language of the gods". It has been
the means of transmitting the "profound wisdom of Buddhist
philosophy" to Tibet.
A 5th-century Sanskrit inscription discovered in Java Indonesia—one
of earliest in southeast Asia. The Ciaruteun inscription combines
two writing scripts and compares the king to the Hindu god Vishnu.
It provides a terminus ad quem to the presence of Hinduism in the
Indonesian islands. The oldest southeast Asian Sanskrit inscription—called
the Vo Canh inscription—so far discovered is near Nha Trang,
Vietnam, and it is dated to the late 2nd century to early 3rd century
CE.
The Sanskrit language created a pan-Indo-Aryan accessibility to
information and knowledge in the ancient and medieval times, in
contrast to the Prakrit languages which were understood just regionally.
It created a cultural bond across the subcontinent. As local languages
and dialects evolved and diversified, Sanskrit served as the common
language. It connected scholars from distant parts of South Asia
such as Tamil Nadu and Kashmir, states Deshpande, as well as those
from different fields of studies, though there must have been differences
in its pronunciation given the first language of the respective
speakers. The Sanskrit language brought Indo-Aryan speaking people
together, particularly its elite scholars. Some of these scholars
of Indian history regionally produced vernacularized Sanskrit to
reach wider audiences, as evidenced by texts discovered in Rajasthan,
Gujarat, and Maharashtra. Once the audience became familiar with
the easier to understand vernacularized version of Sanskrit, those
interested could graduate from colloquial Sanskrit to the more advanced
Classical Sanskrit. Rituals and the rites-of-passage ceremonies
have been and continue to be the other occasions where a wide spectrum
of people hear Sanskrit, and occasionally join in to speak some
Sanskrit words such as "namah".
Classical
Sanskrit is the standard register as laid out in the grammar of
Panini, around the fourth century BCE. Its position in the cultures
of Greater India is akin to that of Latin and Ancient Greek in Europe.
Sanskrit has significantly influenced most modern languages of the
Indian subcontinent, particularly the languages of the northern,
western, central and eastern Indian subcontinent.
Decline
:
Sanskrit declined starting about and after the 13th century. This
coincides with the beginning of Islamic invasions of South Asia
to create, and thereafter expand the Muslim rule in the form of
Sultanates, and later the Mughal Empire. With the fall of Kashmir
around the 13th century, a premier center of Sanskrit literary creativity,
Sanskrit literature there disappeared, perhaps in the "fires
that periodically engulfed the capital of Kashmir" or the "Mongol
invasion of 1320" states Sheldon Pollock. The Sanskrit literature
which was once widely disseminated out of the northwest regions
of the subcontinent, stopped after the 12th century.
As
Hindu kingdoms fell in the eastern and the South India, such as
the great Vijayanagar Empire, so did Sanskrit. There were exceptions
and short periods of imperial support for Sanskrit, mostly concentrated
during the reign of the tolerant Mughal emperor Akbar. Muslim rulers
patronized the Middle Eastern language and scripts found in Persia
and Arabia, and the Indians linguistically adapted to this Persianization
to gain employment with the Muslim rulers. Hindu rulers such as
Shivaji of the Maratha Empire, reversed the process, by re-adopting
Sanskrit and re-asserting their socio-linguistic identity. After
Islamic rule disintegrated in South Asia and the colonial rule era
began, Sanskrit re-emerged but in the form of a "ghostly existence"
in regions such as Bengal. This decline was the result of "political
institutions and civic ethos" that did not support the historic
Sanskrit literary culture.
Scholars
are divided on whether or when Sanskrit died. Western authors such
as John Snelling state that Sanskrit and Pali are both dead Indian
languages. Indian authors such as M Ramakrishnan Nair state that
Sanskrit was a dead language by the 1st millennium BCE. Sheldon
Pollock states that in some crucial way, "Sanskrit is dead".
After the 12th century, the Sanskrit literary works were reduced
to "reinscription and restatements" of ideas already explored,
and any creativity was restricted to hymns and verses. This contrasted
with the previous 1,500 years when "great experiments in moral
and aesthetic imagination" marked the Indian scholarship using
Classical Sanskrit, states Pollock.
Other
scholars state that the Sanskrit language did not die, only declined.
Hanneder disagrees with Pollock, finding his arguments elegant but
"often arbitrary". According to Hanneder, a decline or
regional absence of creative and innovative literature constitutes
a negative evidence to Pollock's hypothesis, but it is not positive
evidence. A closer look at Sanskrit in the Indian history after
the 12th century suggests that Sanskrit survived despite the odds.
According
to Hanneder, on
a more public level the statement that Sanskrit is a dead language
is misleading, for Sanskrit is quite obviously not as dead as other
dead languages and the fact that it is spoken, written and read
will probably convince most people that it cannot be a dead language
in the most common usage of the term. Pollock's notion of the "death
of Sanskrit" remains in this unclear realm between academia
and public opinion when he says that "most observers would
agree that, in some crucial way, Sanskrit is dead."
Sanskrit
language manuscripts exist in many scripts :
Isha
Upanishad (Devanagari)
Sam
Ved (Tamil Granth)
Bhagavad
Gita (Gurmukhi)
Vedant
Sar (Telugu)
Jatakamala
(early Sharad) (Buddhist text)
The
Sanskrit language scholar Moriz Winternitz states, Sanskrit was
never a dead language and it is still alive though its prevalence
is lesser than ancient and medieval times. Sanskrit remains an integral
part of Hindu journals, festivals, Ramlila plays, drama, rituals
and the rites-of-passage. Similarly, Brian Hatcher states that the
"metaphors of historical rupture" by Pollock are not valid,
that there is ample proof that Sanskrit was very much alive in the
narrow confines of surviving Hindu kingdoms between the 13th and
18th centuries, and its reverence and tradition continues.
Hanneder
states that modern works in Sanskrit are either ignored or their
"modernity" contested.
According
to Robert Goldman and Sally Sutherland, Sanskrit is neither "dead"
nor "living" in the conventional sense. It is a special,
timeless language that lives in the numerous manuscripts, daily
chants and ceremonial recitations, a heritage language that Indians
contextually prize and some practice.
When
the British introduced English to India in the 19th century, knowledge
of Sanskrit and ancient literature continued to flourish as the
study of Sanskrit changed from a more traditional style into a form
of analytical and comparative scholarship mirroring that of Europe.
Modern
Indo-Aryan languages :
The relationship of Sanskrit to the Prakrit languages, particularly
the modern form of Indian languages, is complex and spans about
3,500 years, states Colin Masica—a linguist specializing in
South Asian languages. A part of the difficulty is the lack of sufficient
textual, archaeological and epigraphical evidence for the ancient
Prakrit languages with rare exceptions such as Pali, leading to
a tendency of anachronistic errors. Sanskrit and Prakrit languages
may be divided into Old Indo-Aryan (1500 BCE–600 BCE), Middle
Indo-Aryan (600 BCE–1000 CE) and New Indo-Aryan (1000 CE–current),
each can further be subdivided in early, middle or second, and late
evolutionary substages.
Vedic
Sanskrit belongs to the early Old Indo-Aryan while Classical Sanskrit
to the later Old Indo-Aryan stage. The evidence for Prakrits such
as Pali (Theravad Buddhism) and Ardhamagadhi (Jainism), along with
Magadhi, Maharashtri, Sinhala, Sauraseni and Niya (Gandhari), emerge
in the Middle Indo-Aryan stage in two versions—archaic and
more formalized—that may be placed in early and middle substages
of the 600 BCE – 1000 CE period. Two literary Indo-Aryan languages
can be traced to the late Middle Indo-Aryan stage and these are
Apabhramsa and Elu (a form of literary Sinhalese). Numerous North,
Central, Eastern and Western Indian languages, such as Hindi, Gujarati,
Sindhi, Punjabi, Kashmiri, Nepali, Braj, Awadhi, Bengali, Assamese,
Oriya, Marathi, and others belong to the New Indo-Aryan stage.
There
is an extensive overlap in the vocabulary, phonetics and other aspects
of these New Indo-Aryan languages with Sanskrit, but it is neither
universal nor identical across the languages. They likely emerged
from a synthesis of the ancient Sanskrit language traditions and
an admixture of various regional dialects. Each language has some
unique and regionally creative aspects, with unclear origins. Prakrit
languages do have a grammatical structure, but like the Vedic Sanskrit,
it is far less rigorous than Classical Sanskrit. The roots of all
Prakrit languages may be in the Vedic Sanskrit and ultimately the
Indo-Aryan language, their structural details vary from the Classical
Sanskrit. It is generally accepted by scholars and widely believed
in India that the modern Indo-Aryan languages, such as Bengali,
Gujarati, Hindi and Punjabi are descendants of the Sanskrit language.
Sanskrit, states Burjor Avari, can be described as "the mother
language of almost all the languages of north India".
Geographic
distribution :
Sanskrit language's historical presence has been attested in many
countries. The evidence includes manuscript pages and inscriptions
discovered in South Asia, Southeast Asia and Central Asia. These
have been dated between 300 and 1800 CE.
The Sanskrit language's historic presence is attested across a wide
geography beyond South Asia. Inscriptions and literary evidence
suggests that Sanskrit language was already being adopted in Southeast
Asia and Central Asia in the 1st millennium CE, through monks, religious
pilgrims and merchants.
South
Asia has been the geographic range of the largest collection of
the ancient and pre-18th-century Sanskrit manuscripts and inscriptions.
Beyond ancient India, significant collections of Sanskrit manuscripts
and inscriptions have been found in China (particularly the Tibetan
monasteries), Myanmar, Indonesia, Cambodia, Laos, Vietnam, Thailand,
and Malaysia. Sanskrit inscriptions, manuscripts or its remnants,
including some of the oldest known Sanskrit written texts, have
been discovered in dry high deserts and mountainous terrains such
as in Nepal, Tibet, Afghanistan, Mongolia, Uzbekistan, Turkmenistan,
Tajikistan, and Kazakhstan. Some Sanskrit texts and inscriptions
have also been discovered in Korea and Japan.
Official
status :
In India, Sanskrit is among the 22 official languages of India in
the Eighth Schedule to the Constitution. In 2010, Uttarakhand became
the first state in India to make Sanskrit its second official language.
In 2019, Himachal Pradesh made Sanskrit its second official language,
becoming the second state in India to do so.
Phonology
:
Sanskrit shares many Proto-Indo-European phonological features,
although it features a larger inventory of distinct phonemes. The
consonantal system is the same, though it systematically enlarged
the inventory of distinct sounds. For example, Sanskrit added a
voiceless aspirated "th", to the voiceless "t",
voiced "d" and voiced aspirated "d?" found in
PIE languages.
The
most significant and distinctive phonological development in Sanskrit
is vowel-merger, states Stephanie Jamison—an Indo-European
linguist specializing in Sanskrit literature. The short *e, *o and
*a, all merge as a in Sanskrit, while long *e, *o and *a, all merge
as long a. These mergers occurred very early and significantly impacted
Sanskrit's morphological system. Some phonological developments
in it mirror those in other PIE languages. For example, the labiovelars
merged with the plain velars as in other satem languages. The secondary
palatalization of the resulting segments is more thorough and systematic
within Sanskrit, states Jamison. A series of retroflex dental stops
were innovated in Sanskrit to more thoroughly articulate sounds
for clarity. For example, unlike the loss of the morphological clarity
from vowel contraction that is found in early Greek and related
southeast European languages, Sanskrit deployed *y, *w, and *s intervocalically
to provide morphological clarity.
Vowels
:
The cardinal vowels (svaras) i, u, a distinguish length in Sanskrit,
states Jamison. The short a in Sanskrit is a closer vowel than a,
equivalent to schwa. The mid-vowels e and o in Sanskrit are monophthongizations
of the Indo-Iranian diphthongs *ai and *au. The Old Iranian language
preserved *ai and *au. The Sanskrit vowels are inherently long,
though often transcribed e and o without the diacritic. The vocalic
liquid r in Sanskrit is a merger of PIE *r and *l. The long r is
an innovation and it is used in a few analogically generated morphological
categories.
This is one of the oldest surviving and dated palm-leaf manuscript
in Sanskrit (828 CE). Discovered in Nepal, the bottom leaf shows
all the vowels and consonants of Sanskrit (the first five consonants
are highlighted in blue and yellow).
According
to Masica, Sanskrit has four traditional semivowels, with which
were classed, "for morphophonemic reasons, the liquids: y,
r, l, and v; that is, as y and v were the non-syllabics corresponding
to i, u, so were r, l in relation to r and l". The northwestern,
the central and the eastern Sanskrit dialects have had a historic
confusion between "r" and "l". The Paninian
system that followed the central dialect preserved the distinction,
likely out of reverence for the Vedic Sanskrit that distinguished
the "r" and "l". However, the northwestern dialect
only had "r", while the eastern dialect probably only
had "l", states Masica. Thus literary works from different
parts of ancient India appear inconsistent in their use of "r"
and "l", resulting in doublets that is occasionally semantically
differentiated.
Consonants
:
Sanskrit possesses a symmetric consonantal phoneme structure based
on how the sound is articulated, though the actual usage of these
sounds conceals the lack of parallelism in the apparent symmetry
possibly from historical changes within the language.
Sanskrit
had a series of retroflex stops. All the retroflexes in Sanskrit
are in "origin conditioned alternants of dentals, though from
the beginning of the language they have a qualified independence",
states Jamison.
Regarding
the palatal plosives, the pronunciation is a matter of debate. In
contemporary attestation, the palatal plosives are a regular series
of palatal stops, supported by most Sanskrit sandhi rules. However,
the reflexes in descendant languages, as well as a few of the sandhi
rules regarding ch, could suggest an affricate pronunciation.
jh
was a marginal phoneme in Sanskrit, hence its phonology is more
difficult to reconstruct; it was more commonly employed in the Middle
Indo-Aryan languages as a result of phonological processes resulting
in the phoneme.
The
palatal nasal is a conditioned variant of n occurring next to palatal
obstruents. The anusvara that Sanskrit deploys is a conditioned
alternant of postvocalic nasals, under certain sandhi conditions.
Its visarga is a word-final or morpheme-final conditioned alternant
of s and r under certain sandhi conditions.
The
system of Sanskrit Sounds
[The] order of Sanskrit sounds works along three principles:
it goes from simple to complex; it goes from the back to
the front of the mouth; and it groups similar sounds together.
Among themselves, both the vowels and consonants are ordered
according to where in the mouth they are pronounced, going
from back to front.
— A. M. Ruppel, The Cambridge Introduction to Sanskrit |
The
voiceless aspirated series is also an innovation in Sanskrit but
is significantly rarer than the other three series.
While
the Sanskrit language organizes sounds for expression beyond those
found in the PIE language, it retained many features found in the
Iranian and Balto-Slavic languages. An example of a similar process
in all three, states Jamison, is the retroflex sibilant ? being
the automatic product of dental s following i, u, r, and k (mnemonically
"ruki").
Phonological
alternations, sandhi rules :
Sanskrit deploys extensive phonological alternations on different
linguistic levels through sandhi rules (literally, the rules of
"putting together, union, connection, alliance"). This
is similar to the English alteration of "going to" as
gonna, states Jamison. The Sanskrit language accepts such alterations
within it, but offers formal rules for the sandhi of any two words
next to each other in the same sentence or linking two sentences.
The external sandhi rules state that similar short vowels coalesce
into a single long vowel, while dissimilar vowels form glides or
undergo diphthongization. Among the consonants, most external sandhi
rules recommend regressive assimilation for clarity when they are
voiced. According to Jamison, these rules ordinarily apply at compound
seams and morpheme boundaries. In Vedic Sanskrit, the external sandhi
rules are more variable than in Classical Sanskrit.
The
internal sandhi rules are more intricate and account for the root
and the canonical structure of the Sanskrit word. These rules anticipate
what are now known as the Bartholomae's law and Grassmann's law.
For example, states Jamison, the "voiceless, voiced, and voiced
aspirated obstruents of a positional series regularly alternate
with each other (p ˜ b ˜ b; t ˜ d ˜ d, etc.;
note, however, c ˜ j ˜ h), such that, for example, a morpheme
with an underlying voiced aspirate final may show alternants [clarification
needed] with all three stops under differing internal sandhi conditions".
The velar series (k, g, gh) alternate with the palatal series (c,
j, h), while the structural position of the palatal series is modified
into a retroflex cluster when followed by dental. This rule create
two morphophonemically distinct series from a single palatal series.
Vocalic
alternations in the Sanskrit morphological system is termed "strengthening",
and called guna and vriddhi in the preconsonantal versions. There
is an equivalence to terms deployed in Indo-European descriptive
grammars, wherein Sanskrit's unstrengthened state is same as the
zero-grade, guna corresponds to normal-grade, while vriddhi is same
as the lengthened-state. The qualitative ablaut is not found in
Sanskrit just like it is absent in Iranian, but Sanskrit retains
quantitative ablaut through vowel strengthening. The transformations
between unstrengthened to guna is prominent in the morphological
system, states Jamison, while vriddhi is a particularly significant
rule when adjectives of origin and appurtenance are derived. The
manner in which this is done slightly differs between the Vedic
and the Classical Sanskrit.
Sanskrit
grants a very flexible syllable structure, where they may begin
or end with vowels, be single consonants or clusters. Similarly,
the syllable may have an internal vowel of any weight. The Vedic
Sanskrit shows traces of following the Sievers-Edgerton Law, but
Classical Sanskrit doesn't. Vedic Sanskrit has a pitch accent system,
states Jamison, which were acknowledged by Panini, but in his Classical
Sanskrit the accents disappear.Most Vedic Sanskrit words have one
accent. However, this accent is not phonologically predictable,
states Jamison. It can fall anywhere in the word and its position
often conveys morphological and syntactic information.According
to Masica, the presence of an accent system in Vedic Sanskrit is
evidenced from the markings in the Vedic texts. This is important
because of Sanskrit's connection to the PIE languages and comparative
Indo-European linguistics.
Sanskrit,
like most early Indo-European languages, lost the so-called "laryngeal
consonants (cover-symbol *H) present in the Proto-Indo-European",
states Jamison. This significantly impacted the evolutionary path
of the Sanskrit phonology and morphology, particularly in the variant
forms of roots.
Pronunciation
:
Because Sanskrit is not anyone's native language, it does not have
a fixed pronunciation. People tend to pronounce it as they do their
native language. The articles on Hindustani, Marathi, Nepali, Oriya
and Bengali phonology will give some indication of the variation
that is encountered. When Sanskrit was a spoken language, its pronunciation
varied regionally and also over time. Nonetheless, Panini described
the sound system of Sanskrit well enough that people have a fairly
good idea of what he intended.
Morphology
:
The basis of Sanskrit morphology is the root, states Jamison, "a
morpheme bearing lexical meaning". The verbal and nominal stems
of Sanskrit words are derived from this root through the phonological
vowel-gradation processes, the addition of affixes, verbal and nominal
stems. It then adds an ending to establish the grammatical and syntactic
identity of the stem. According to Jamison, the "three major
formal elements of the morphology are (i) root, (ii) affix, and
(iii) ending; and they are roughly responsible for (i) lexical meaning,
(ii) derivation, and (iii) inflection respectively".
A
Sanskrit word has the following canonical structure :
Root
+ Affix0-n + Ending0–1
The root structure has certain phonological constraints. Two of
the most important constraints of a "root" is that it
does not end in a short "a" and that it is monosyllabic.
In contrast, the affixes and endings commonly do. The affixes in
Sanskrit are almost always suffixes, with exceptions such as the
augment "a-" added as prefix to past tense verb forms
and the "-na/n-" infix in single verbal present class,
states Jamison.
A
verb in Sanskrit has the following canonical structure :
Root
+ Suffix Tense-Aspect + Suffix Mood + Ending Personal-Number-Voice
According to Ruppel, verbs in Sanskrit express the same information
as other Indo-European languages such as English. Sanskrit verbs
describe an action or occurrence or state, its embedded morphology
informs as to "who is doing it" (person or persons), "when
it is done" (tense) and "how it is done" (mood, voice).
The Indo-European languages differ in the detail. For example, the
Sanskrit language attaches the affixes and ending to the verb root,
while the English language adds small independent words before the
verb. In Sanskrit, these elements co-exist within the word.
Both
verbs and nouns in Sanskrit are either thematic or athematic, states
Jamison. Guna (strengthened) forms in the active singular regularly
alternate in athematic verbs. The finite verbs of Classical Sanskrit
have the following grammatical categories: person, number, voice,
tense-aspect, and mood. According to Jamison, a portmanteau morpheme
generally expresses the person-number-voice in Sanskrit, and sometimes
also the ending or only the ending. The mood of the word is embedded
in the affix.
These
elements of word architecture are the typical building blocks in
Classical Sanskrit, but in Vedic Sanskrit these elements fluctuate
and are unclear. For example, in the RigVed preverbs regularly occur
in tmesis, states Jamison, which means they are "separated
from the finite verb". This indecisiveness is likely linked
to Vedic Sanskrit's attempt to incorporate accent. With nonfinite
forms of the verb and with nominal derivatives thereof, states Jamison,
"preverbs show much clearer univerbation in Vedic, both by
position and by accent, and by Classical Sanskrit, tmesis is no
longer possible even with finite forms".
While
roots are typical in Sanskrit, some words do not follow the canonical
structure. A few forms lack both inflection and root. Many words
are inflected (and can enter into derivation) but lack a recognizable
root. Examples from the basic vocabulary include kinship terms such
as matar- (mother), nas- (nose), svan- (dog). According to Jamison,
pronouns and some words outside the semantic categories also lack
roots, as do the numerals. Similarly, the Sanskrit language is flexible
enough to not mandate inflection.
The
Sanskrit words can contain more than one affix that interact with
each other. Affixes in Sanskrit can be athematic as well as thematic,
according to Jamison. Athematic affixes can be alternating. Sanskrit
deploys eight cases, namely nominative, accusative, instrumental,
dative, ablative, genitive, locative, vocative.
Stems,
that is "root + affix", appear in two categories in Sanskrit:
vowel stems and consonant stems. Unlike some Indo-European languages
such as Latin or Greek, according to Jamison, "Sanskrit has
no closed set of conventionally denoted noun declensions".
Sanskrit includes a fairly large set of stem-types. The linguistic
interaction of the roots, the phonological segments, lexical items
and the grammar for the Classical Sanskrit consist of four Paninian
components. These, states Paul Kiparsky, are the Astadhyaayi, a
comprehensive system of 4,000 grammatical rules, of which a small
set are frequently used; Sivasutras, an inventory of anubandhas
(markers) that partition phonological segments for efficient abbreviations
through the pratyharas technique; Dhatupatha, a list of 2,000 verbal
roots classified by their morphology and syntactic properties using
diacritic markers, a structure that guides its writing systems;
and, the Ganapatha, an inventory of word groups, classes of lexical
systems. There are peripheral adjuncts to these four, such as the
Unadisutras, which focus on irregularly formed derivatives from
the roots.
Sanskrit
morphology is generally studied in two broad fundamental categories:
the nominal forms and the verbal forms. These differ in the types
of endings and what these endings mark in the grammatical context.
Pronouns and nouns share the same grammatical categories, though
they may differ in inflection. Verb-based adjectives and participles
are not formally distinct from nouns. Adverbs are typically frozen
case forms of adjectives, states Jamison, and "nonfinite verbal
forms such as infinitives and gerunds also clearly show frozen nominal
case endings".
Tense
and voice :
The Sanskrit language includes five tenses: present, future, past
imperfect, past aorist and past perfect. It outlines three types
of voices: active, passive and the middle. The middle is also referred
to as the mediopassive, or more formally in Sanskrit as parasmaipada
(word for another) and atmanepada (word for oneself).
Voice
in Sanskrit, Stephanie Jamison
Active |
Singular |
Dual
|
Plural |
-mi |
-vas |
-mas |
-si |
-thas |
-tha |
-ti |
-tas |
-anti |
Voice
in Sanskrit, Stephanie Jamison
Middle
(Mediopassive) |
Singular |
Dual |
Plural |
-e |
-vahe |
-mahe |
-se |
-athe |
-dhve |
-te |
-ate |
-ante |
The
paradigm for the tense-aspect system in Sanskrit is the three-way
contrast between the "present", the "aorist"
and the "perfect" architecture. Vedic Sanskrit is more
elaborate and had several additional tenses. For example, the RigVed
includes perfect and a marginal pluperfect. Classical Sanskrit simplifies
the "present" system down to two tenses, the perfect and
the imperfect, while the "aorist" stems retain the aorist
tense and the "perfect" stems retain the perfect and marginal
pluperfect. The classical version of the language has elaborate
rules for both voice and the tense-aspect system to emphasize clarity,
and this is more elaborate than in other Indo-European languages.
The evolution of these systems can be seen from the earliest layers
of the Vedic literature to the late Vedic literature.
Gender,
mood :
Sanskrit recognizes three numbers—singular, dual, and plural.
The dual is a fully functioning category, used beyond naturally
paired objects such as hands or eyes, extending to any collection
of two. The elliptical dual is notable in the Vedic Sanskrit, according
to Jamison, where a noun in the dual signals a paired opposition.
Illustrations include dyava (literally, "the two heavens"
for heaven-and-earth), matara (literally, "the two mothers"
for mother-and-father). A verb may be singular, dual or plural,
while the person recognized in the language are forms of "I",
"you", "he/she/it", "we" and "they".
There
are three persons in Sanskrit: first, second and third. Sanskrit
uses the 3×3 grid formed by the three numbers and the three
persons parameters as the paradigm and the basic building block
of its verbal system.
The
Sanskrit language incorporates three genders: feminine, masculine
and neuter. All nouns have inherent gender, but with some exceptions,
personal pronouns have no gender. Exceptions include demonstrative
and anaphoric pronouns. Derivation of a word is used to express
the feminine. Two most common derivations come from feminine-forming
suffixes, the -a- (AA, Radha) and -i- (EE, Rukmini). The masculine
and neuter are much simpler, and the difference between them is
primarily inflectional. Similar affixes for the feminine are found
in many Indo-European languages, states Burrow, suggesting links
of the Sanskrit to its PIE heritage.
Pronouns
in Sanskrit include the personal pronouns of the first and second
persons, unmarked for gender, and a larger number of gender-distinguishing
pronouns and adjectives. Examples of the former include ahám
(first singular), vayám (first plural) and yuyám (second
plural). The latter can be demonstrative, deictic or anaphoric.
Both the Vedic and Classical Sanskrit share the sá/tám
pronominal stem, and this is the closest element to a third person
pronoun and an article in the Sanskrit language, states Jamison.
Indicative,
potential and imperative are the three mood forms in Sanskrit.
Prosody,
meter :
The Sanskrit language formally incorporates poetic metres. By the
late Vedic era, this developed into a field of study and it was
central to the composition of the Hindu literature including the
later Vedic texts. This study of Sanskrit prosody is called chandas
and considered as one of the six Vedngas, or limbs of Vedic studies.
Sanskrit
prosody includes linear and non-linear systems. The system started
off with seven major metres, according to Annette Wilke and Oliver
Moebus, called the "seven birds" or "seven mouths
of Brihaspati", and each had its own rhythm, movements and
aesthetics wherein a non-linear structure (aperiodicity) was mapped
into a four verse polymorphic linear sequence. A syllable in Sanskrit
is classified as either laghu (light) or guru (heavy). This classification
is based on a matra (literally, "count, measure, duration"),
and typically a syllable that ends in a short vowel is a light syllable,
while those that end in consonant, anusvara or visarga are heavy.
The classical Sanskrit found in Hindu scriptures such as the Bhagavad
Gita and many texts are so arranged that the light and heavy syllables
in them follow a rhythm, though not necessarily a rhyme.
Sanskrit
metres include those based on a fixed number of syllables per verse,
and those based on fixed number of morae per verse. The Vedic Sanskrit
employs fifteen metres, of which seven are common, and the most
frequent are three (8-, 11- and 12-syllable lines). The Classical
Sanskrit deploys both linear and non-linear metres, many of which
are based on syllables and others based on diligently crafted verses
based on repeating numbers of morae (matra per foot).
There
is no word without meter, nor is there any meter without
words.
—
Natya Shastra |
Meter and rhythm is an important part of the Sanskrit language.
It may have played a role in helping preserve the integrity of the
message and Sanskrit texts. The verse perfection in the Vedic texts
such as the verse Upanishads[t] and post-Vedic Smriti texts are
rich in prosody. This feature of the Sanskrit language led some
Indologists from the 19th century onwards to identify suspected
portions of texts where a line or sections are off the expected
metre.
The
meter-feature of the Sanskrit language embeds another layer of communication
to the listener or reader. A change in metres has been a tool of
literary architecture and an embedded code to inform the reciter
and audience that it marks the end of a section or chapter. Each
section or chapter of these texts uses identical metres, rhythmically
presenting their ideas and making it easier to remember, recall
and check for accuracy. Authors coded a hymn's end by frequently
using a verse of a metre different than that used in the hymn's
body. However, Hindu tradition does not use the Gayatri metre to
end a hymn or composition, possibly because it has enjoyed a special
level of reverence in Hinduism.
Writing
system :
One
of the oldest surviving Sanskrit manuscript pages in Gupta script
(~828 CE), discovered in Nepal
The early history of writing Sanskrit and other languages in ancient
India is a problematic topic despite a century of scholarship, states
Richard Salomon—an epigraphist and Indologist specializing
in Sanskrit and Pali literature. The earliest possible script from
South Asia is from the Indus Valley Civilization (3rd/2nd millennium
BCE), but this script – if it is a script – remains
undeciphered. If any scripts existed in the Vedic period, they have
not survived. Scholars generally accept that Sanskrit was spoken
in an oral society, and that an oral tradition preserved the extensive
Vedic and Classical Sanskrit literature. Other scholars such as
Jack Goody state that the Vedic Sanskrit texts are not the product
of an oral society, basing this view by comparing inconsistencies
in the transmitted versions of literature from various oral societies
such as the Greek, Serbian, and other cultures, then noting that
the Vedic literature is too consistent and vast to have been composed
and transmitted orally across generations, without being written
down.
Lipi
is the term in Sanskrit which means "writing, letters, alphabet".
It contextually refers to scripts, the art or any manner of writing
or drawing. The term, in the sense of a writing system, appears
in some of the earliest Buddhist, Hindu, and Jaina texts. Panini's
Astadhyayi, composed sometime around the 5th or 4th century BCE,
for example, mentions lipi in the context of a writing script and
education system in his times, but he does not name the script.
Several early Buddhist and Jaina texts, such as the Lalitavistara
Sutra and Pannavana Sutta include lists of numerous writing scripts
in ancient India. The Buddhist texts list the sixty four lipi that
the Buddha knew as a child, with the Brahmi script topping the list.
"The historical value of this list is however limited by several
factors", states Salomon. The list may be a later interpolation.
The Jain canonical texts such as the Pannavana Sutta—probably
older than the Buddhist texts—list eighteen writing systems,
with the Brahmi topping the list and Kharotthi (Kharoshthi) listed
as fourth. The Jaina text elsewhere states that the "Brahmi
is written in 18 different forms", but the details are lacking.
However, the reliability of these lists has been questioned and
the empirical evidence of writing systems in the form of Sanskrit
or Prakrit inscriptions dated prior to the 3rd century BCE has not
been found. If the ancient surface for writing Sanskrit was palm
leaves, tree bark and cloth—the same as those in later times,
these have not survived. According to Salomon, many find it difficult
to explain the "evidently high level of political organization
and cultural complexity" of ancient India without a writing
system for Sanskrit and other languages.
The
oldest datable writing systems for Sanskrit are the Brahmi script,
the related Kharosthi script and the Brahmi derivatives. The Kharosthi
was used in the northwestern part of South Asia and it became extinct,
while the Brahmi was used in all over the subcontinent along with
regional scripts such as Old Tamil. Of these, the earliest records
in the Sanskrit language are in Brahmi, a script that later evolved
into numerous related Indic scripts for Sanskrit, along with Southeast
Asian scripts (Burmese, Thai, Lao, Khmer, others) and many extinct
Central Asian scripts such as those discovered along with the Kharosthi
in the Tarim Basin of western China and in Uzbekistan. The most
extensive inscriptions that have survived into the modern era are
the rock edicts and pillar inscriptions of the 3rd-century BCE Mauryan
emperor Ashok, but these are not in Sanskrit.
Scripts
:
Over the centuries, and across countries, a number of scripts have
been used to write Sanskrit.
Brahmi
script :
One of the oldest Hindu Sanskrit inscriptions, the broken pieces
of this early-1st-century BCE Hathibada Brahmi Inscription were
discovered in Rajasthan. It is a dedication to deities Vasudeva-Samkarshana
(Krishna-Balarama) and mentions a stone temple.
The Brahmi script for writing Sanskrit is a "modified consonant-syllabic"
script. The graphic syllable is its basic unit, and this consists
of a consonant with or without diacritic modifications. Since the
vowel is an integral part of the consonants, and given the efficiently
compacted, fused consonant cluster morphology for Sanskrit words
and grammar, the Brahmi and its derivative writing systems deploy
ligatures, diacritics and relative positioning of the vowel to inform
the reader how the vowel is related to the consonant and how it
is expected to be pronounced for clarity. This feature of Brahmi
and its modern Indic script derivatives makes it difficult to classify
it under the main script types used for the writing systems for
most of the world's languages, namely logographic, syllabic and
alphabetic.
The
Brahmi script evolved into "a vast number of forms and derivatives",
states Richard Salomon, and in theory, Sanskrit "can be represented
in virtually any of the main Brahmi-based scripts and in practice
it often is".Sanskrit does not have a native script. Being
a phonetic language, it can be written in any precise script that
efficiently maps unique human sounds to unique symbols. [clarification
needed] From the ancient times, it has been written in numerous
regional scripts in South and Southeast Asia. Most of these are
descendants of the Brahmi script. The earliest datable varnamala
Brahmi alphabet system, found in later Sanskrit texts, is from the
2nd century BCE, in the form of a terracotta plaque found in Sughana,
Haryana. It shows a "schoolboy's writing lessons", states
Salomon.
Nagari
script :
Many modern era manuscripts are written and available in the Nagari
script, whose form is attestable to the 1st millennium CE. The Nagari
script is the ancestor of Devanagari (north India), Nandinagari
(south India) and other variants. The Nagari script was in regular
use by 7th century CE, and had fully evolved into Devanagari and
Nandinagari scripts by about the end of the first millennium of
the common era. The Devanagari script, states Banerji, became more
popular for Sanskrit in India since about the 18th century. However,
Sanskrit does have special historical connection to the Nagari script
as attested by the epigraphical evidence.
Sanskrit in modern Indian and other Brahmi scripts: May
Sihv bless those who take delight in the language of the gods. (Kalidas)
The Nagari script has been thought as a north Indian script for
Sanskrit as well as the regional languages such as Hindi, Marathi
and Nepali. However, it has had a "supra-local" status
as evidenced by 1st-millennium CE epigraphy and manuscripts discovered
all over India and as far as Sri Lanka, Burma, Indonesia and in
its parent form called the Siddhamatrka script found in manuscripts
of East Asia. The Sanskrit and Balinese languages Sanur inscription
on Belanjong pillar of Bali (Indonesia), dated to about 914 CE,
is in part in the Nagari script.
The
Nagari script used for Classical Sanskrit has the fullest repertoire
of characters consisting of fourteen vowels and thirty three consonants.
For the Vedic Sanskrit, it has two more allophonic consonantal characters.
To communicate phonetic accuracy, it also includes several modifiers
such as the anusvara dot and the visarga double dot, punctuation
symbols and others such as the halanta sign.
Other
writing systems :
Other scripts such as Gujarati, Bangla, Odia and major south Indian
scripts, states Salomon, "have been and often still are used
in their proper territories for writing Sanskrit". These and
many Indian scripts look different to the untrained eye, but the
differences between Indic scripts is "mostly superficial and
they share the same phonetic repertoire and systemic features",
states Salomon. They all have essentially the same set of eleven
to fourteen vowels and thirty-three consonants as established by
the Sanskrit language and attestable in the Brahmi script. Further,
a closer examination reveals that they all have the similar basic
graphic principles, the same varnamala (literally, "garland
of letters") alphabetic ordering following the same logical
phonetic order, easing the work of historic skilled scribes writing
or reproducing Sanskrit works across South Asia. The Sanskrit language
written in some Indic scripts exaggerate angles or round shapes,
but this serves only to mask the underlying similarities. Nagari
script favours symmetry set with squared outlines and right angles.
In contrast, Sanskrit written in the Bangla script emphasizes the
acute angles while the neighbouring Odia script emphasizes rounded
shapes and uses cosmetically appealing "umbrella-like curves"
above the script symbols.
One of the earliest known Sanskrit inscriptions in Tamil
Grantha script at a rock-cut Hindu Trimurti temple (Mandakapattu,
c. 615 CE)
In the south, where Dravidian languages predominate, scripts used
for Sanskrit include the Kannada, Telugu, Malayalam and Grantha
alphabets.
Transliteration
schemes, Romanisation :
Since the late 18th century, Sanskrit has been transliterated using
the Latin alphabet. The system most commonly used today is the IAST
(International Alphabet of Sanskrit Transliteration), which has
been the academic standard since 1888. ASCII-based transliteration
schemes have also evolved because of difficulties representing Sanskrit
characters in computer systems. These include Harvard-Kyoto and
ITRANS, a transliteration scheme that is used widely on the Internet,
especially in Usenet and in email, for considerations of speed of
entry as well as rendering issues. With the wide availability of
Unicode-aware web browsers, IAST has become common online. It is
also possible to type using an alphanumeric keyboard and transliterate
to Devanagari using software like Mac OS X's international support.
European
scholars in the 19th century generally preferred Devanagari for
the transcription and reproduction of whole texts and lengthy excerpts.
However, references to individual words and names in texts composed
in European Languages were usually represented with Roman transliteration.
From the 20th century onwards, because of production costs, textual
editions edited by Western scholars have mostly been in Romanised
transliteration.
Epigraphy
:
The earliest known stone inscriptions in Sanskrit are in the Brahmi
script from the first century BCE. These include the Ayodhya (Uttar
Pradesh) and Hathibada-Ghosundi (near Chittorgarh, Rajasthan) inscriptions.
Both of these, states Salomon, are "essentially standard"
and "correct Sanskrit", with a few exceptions reflecting
an "informal Sanskrit usage". Other important Hindu inscriptions
dated to the 1st century BCE, in relatively accurate classical Sanskrit
and Brahmi script are the Yavanarajya inscription on a red sandstone
slab and the long Naneghat inscription on the wall of a cave rest
stop in the Western Ghats.
Besides
these few examples from the 1st century BCE, the earliest Sanskrit
and hybrid dialect inscriptions are found in Mathura (Uttar Pradesh).
These date to the 1st and 2nd century CE, states Salomon, from the
time of the Indo-Scythian Northern Satraps and the subsequent Kushan
Empire. These are also in the Brahmi script. The earliest of these,
states Salomon, are attributed to Ksatrapa Sodasa from the early
years of 1st century CE. Of the Mathura inscriptions, the most significant
is the Mora Well Inscription. In a manner similar to the Hathibada
inscription, the Mora well inscription is a dedicatory inscription
and is linked to the cult of the Vrishni heroes: it mentions a stone
shrine (temple), pratima (murti, images) and calls the five Vrishnis
as bhagavatam. There are many other Mathura Sanskrit inscriptions
in Brahmi script overlapping the era of Indo-Scythian Northern Satraps
and early Kushanas. Other significant 1st-century inscriptions in
reasonably good classical Sanskrit in the Brahmi script include
the Vasu Doorjamb Inscription and the Mountain Temple inscription.
The early ones are related to the Brahmanical, except for the inscription
from Kankali Tila which may be Jaina, but none are Buddhist. A few
of the later inscriptions from the 2nd century CE include Buddhist
Sanskrit, while others are in "more or less" standard
Sanskrit and related to the Brahmanical tradition.
Starting
in about the 1st century BCE, Sanskrit has been written in many
South Asian, Southeast Asian and Central Asian scripts
In Maharashtra and Gujarat, Brahmi script Sanskrit inscriptions
from the early centuries of the common era exist at the Nasik Caves
site, near the Girnar mountain of Junagadh and elsewhere such as
at Kanakhera, Kanheri, and Gunda. The Nasik inscription dates to
the mid-1st century CE, is a fair approximation of standard Sanskrit
and has hybrid features. The Junagadh rock inscription of Western
Satraps ruler Rudradaman I (c. 150 CE, Gujarat) is the first long
poetic-style inscription in "more or less" standard Sanskrit
that has survived into the modern era. It represents a turning point
in the history of Sanskrit epigraphy, states Salomon. Though no
similar inscriptions are found for about two hundred years after
the Rudradaman reign, it is important because its style is the prototype
of the eulogy-style Sanskrit inscriptions found in the Gupta Empire
era. These inscriptions are also in the Brahmi script.
The
Nagarjunakonda inscriptions are the earliest known substantial South
Indian Sanskrit inscriptions, probably from the late 3rd century
or early 4th century CE, or both. These inscriptions are related
to Buddhism and the Shaivism tradition of Hinduism. A few of these
inscriptions from both traditions are verse-style in the classical
Sanskrit language, while some such as the pillar inscription is
written in prose and a hybridized Sanskrit language. An earlier
hybrid Sanskrit inscription found on Amaravati slab is dated to
the late 2nd century, while a few later ones include Sanskrit inscriptions
along with Prakrit inscriptions related to Hinduism and Buddhism.
After the 3rd century CE, Sanskrit inscriptions dominate and many
have survived. Between the 4th and 7th centuries CE, south Indian
inscriptions are exclusively in the Sanskrit language. In the eastern
regions of South Asia, scholars report minor Sanskrit inscriptions
from the 2nd century, these being fragments and scattered. The earliest
substantial true Sanskrit language inscription of Susuniya (West
Bengal) is dated to the 4th century. Elsewhere, such as Dehradun
(Uttarakhand), inscriptions in more or less correct classical Sanskrit
inscriptions are dated to the 3rd century.
According
to Salomon, the 4th-century reign of Samudragupta was the turning
point when the classical Sanskrit language became established as
the "epigraphic language par excellence" of the Indian
world. These Sanskrit language inscriptions are either "donative"
or "panegyric" records. Generally in accurate classical
Sanskrit, they deploy a wide range of regional Indic writing systems
extant at the time. They record the donation of a temple or stupa,
images, land, monasteries, pilgrim's travel record, public infrastructure
such as water reservoir and irrigation measures to prevent famine.
Others praise the king or the donor in lofty poetic terms. The Sanskrit
language of these inscriptions is written on stone, various metals,
terracotta, wood, crystal, ivory, shell, and cloth.
The
evidence of the use of the Sanskrit language in Indic writing systems
appears in southeast Asia in the first half of the 1st millennium
CE. A few of these in Vietnam are bilingual where both the Sanskrit
and the local language is written in the Indian alphabet. Early
Sanskrit language inscriptions in Indic writing systems are dated
to the 4th century in Malaysia, 5th to 6th centuries in Thailand
near Si Thep and the Sak River, early 5th century in Kutai (east
Borneo) and mid-5th century in west Java (Indonesia). Both major
writing systems for Sanskrit, the North Indian and South Indian
scripts, have been discovered in southeast Asia, but the Southern
variety with its rounded shapes are far more common. The Indic scripts,
particularly the Pallava script prototype, spread and ultimately
evolved into Mon-Burmese, Khmer, Thai, Laos, Sumatran, Celebes,
Javanese and Balinese scripts. From about the 5th century, Sanskrit
inscriptions become common in many parts of South Asia and Southeast
Asia, with significant discoveries in Nepal, Vietnam and Cambodia.
Texts
:
Sanskrit has been written in various scripts on a variety of media
such as palm leaves, cloth, paper, rock and metal sheets, from ancient
times.
Sanskrit
literature by tradition
Sanskrit
texts, genre or collection |
Example |
Tradition
: Aryans |
Scriptures |
Veds, Upanishads, Agamas, Bhagavad
Gita |
Language,
Grammar |
Ashtadhyayi |
Law |
Dharmasutras,
Dharmasastras |
State
craft, politics |
Arthasastra |
Timekeeping
and Mathematics |
Kalp, Jyotish,
Ganitshashtra |
Life
sciences, health |
Ayurved,
Sushrut samhita, Charak samhita |
Sex,
emotions |
Kamsastra |
Epics |
Ramayan,
Mahabharat, Raghuvansh |
Gnomic
and didactic literature |
Subhashitas |
Drama,
dance and performance arts |
Natyashastra |
Music |
Sangitashastra |
Poetics |
Kavyashastra |
Mythology |
Purans |
Mystical
speculations, Philosophy |
Darshan,
Samkhya, Yog (philosophy), Nyaya, Vaisheshik, Mimamsa, Vedana,
Vaishnavism, Shaivism, Shaktism, Smarta Traditionand others |
Krishi
(Agriculture and food) |
Krsisastra |
Vastu,
Shilpa (Design, Architecture) |
Shilpasastra |
Temples,
Sculpture |
Brihatsamhita |
Samskara
(rites-of-passage) |
Grhyasutras |
Tradition
: Buddhism |
Scripture,
Monastic law |
Tripitaka, Mahayana
Buddhist texts, others |
Tradition
: Jainism |
Theology,
philosophy |
Tattvartha
Sutra, Mahapurana and others |
Influence
on other languages :
For nearly 2,000 years, Sanskrit was the language of a cultural
order that exerted influence across South Asia, Inner Asia, Southeast
Asia, and to a certain extent East Asia. A significant form of post-Vedic
Sanskrit is found in the Sanskrit of Indian epic poetry—the
Ramayana and Mahabharata. The deviations from Panini in the epics
are generally considered to be on account of interference from Prakrits,
or innovations, and not because they are pre-Paninian. Traditional
Sanskrit scholars call such deviations arsa, meaning 'of the rsis',
the traditional title for the ancient authors. In some contexts,
there are also more "prakritisms" (borrowings from common
speech) than in Classical Sanskrit proper. Buddhist Hybrid Sanskrit
is a literary language heavily influenced by the Middle Indo-Aryan
languages, based on early Buddhist Prakrit texts which subsequently
assimilated to the Classical Sanskrit standard in varying degrees.
Indic
languages
Sanskrit has had a historical presence and influence in many parts
of Asia. Above (top clockwise): [i] a Sanskrit manuscript from Turkestan,
[ii] another from Miran-China, [iii] the Kukai calligraphy of Siddham-Sanskrit
in Japan, [iv] a Sanskrit inscription in Cambodia, [v] the Thai
script, and [vi] a bell with Sanskrit engravings in South Korea.
Sanskrit has greatly influenced the languages of India that grew
from its vocabulary and grammatical base; for instance, Hindi is
a "Sanskritised register" of Hindustani. All modern Indo-Aryan
languages, as well as Munda and Dravidian languages have borrowed
many words either directly from Sanskrit (tatsama words), or indirectly
via middle Indo-Aryan languages (tadbhava words). Words originating
in Sanskrit are estimated at roughly fifty percent of the vocabulary
of modern Indo-Aryan languages, as well as the literary forms of
Malayalam and Kannada. Literary texts in Telugu are lexically Sanskrit
or Sanskritised to an enormous extent, perhaps seventy percent or
more. Marathi is another prominent language in Western India, that
derives most of its words and Marathi grammar from Sanskrit. Sanskrit
words are often preferred in the literary texts in Marathi over
corresponding colloquial Marathi word.
There
has been a profound influence of Sanskrit on the lexical and grammatical
systems of Dravidian languages. As per Dalby, India has been a single
cultural area for about two millennia which has helped Sanskrit
influence on all the Indic languages. Emeneau and Burrow mention
the tendency “for all four of the Dravidian literary languages
in South to make literary use of total Sanskrit lexicon indiscriminately”.
There are a large number of loanwords found in the vocabulary of
the three major Dravidian languages Malayalam, Kannada and Telugu.
Tamil also has significant loanwords from Sanskrit. Krishnamurthi
mentions that although it is not clear when the Sanskrit influence
happened on the Dravidian languages, it can perhaps be around 5th
century BCE at the time of separation of Tamil and Kannada from
a proto-dravidian language. The borrowed words are classified into
two types based on phonological integration – tadbhava –
those words derived from Prakrit and tatsama – unassimilated
loanwords from Sanskrit.
Strazny
mentions that “so massive has been the influence that it is
hard to utter Sanskrit words have influenced Kannada from the early
times”. The first document in Kannada, the Halmidi inscription
has a large number of Sanskrit words. As per Kachru, the influence
has not only been on single lexical items in Kannada but also on
“long nominal compounds and complicated syntactic expressions”.
New words have been created in Kannada using Sanskrit derivational
prefixes and suffixes like vike:ndri:karaNa, anili:karaNa, bahi:skruTa.
Similar stratification is found in verb morphology. Sanskrit words
readily undergo verbalization in Kannada, verbalizing suffixes as
in: cha:pisu, dowDa:yisu, rava:nisu.
George
mentions that “no other Dravidian language has been so deeply
influenced by Sanskrit as Malayalam”. Loanwords have been
integrated into Malayalam by “prosodic phonological”
changes as per Grant. These phonological changes are either by replacement
of a vowel as in Sant-am coming from Sanskrit Santa-h, Sagar-am
from Sagara-h, or addition of prothetic vowel as in aracan from
rajan, uruvam from rupa, codyam from sodhya.
Hans
Henrich et al. note that, the language of the pre-modern Telugu
literature was also highly influenced by Sanskrit and was standardized
between 11th and 14th centuries. Aiyar has shown that in a class
of tadbhavas in Telugu the first and second letters are often replaced
by the third and fourth letters and fourth again replaced often
by h. Examples of the same are: Sanskrit arthah becomes ardhama,
vithi becomes vidhi, putrah becomes bidda, mukham becomes muhamu.
Tamil
language also has been influenced from Sanskrit. Hans Henrich et
al. mention that propagation of Jainism and Buddhism into south
India had its influence on Old Tamil Cankam Anthologies, Sanskrit
poetical literature influenced Old Tamil literature Cilappatikaram
and Maniemakalai. Middle Tamil has shown a significantly higher
influence of Sanskrit into the Bhakti poems. Shulman mentions that
although contrary to the views held by Tamil purists, modern Tamil
has been significantly influenced from Sanskrit, further states
that "Indeed there may well be more Sanskrit in Tamil than
in the Sanskrit derived north-Indian vernaculars". Sanskrit
words have been Tamilized through the "Tamil phonematic grid".
Interaction
with other languages :
Buddhist Sanskrit has had a considerable influence on East Asian
languages such as Chinese, state William Wang and Chaofen Sun. Many
words have been adopted from Sanskrit into the Chinese, both in
its historic religious discourse and everyday use. This process
likely started about 200 CE and continued through about 1400 CE,
with the efforts of monks such as Yuezhi, Anxi, Kangju, Tianzhu,
Yan Fodiao, Faxian, Xuanzang and Yijing. Further, as the Chinese
language and culture influenced the rest of East Asia, the ideas
in Sanskrit texts and some of its linguistic elements migrated further.
Sanskrit
has also influenced Sino-Tibetan languages, mostly through translations
of Buddhist Hybrid Sanskrit. Many terms were transliterated directly
and added to the Chinese vocabulary. Chinese words like chànà
(Devanagari: ksana 'instantaneous period') were borrowed from Sanskrit.
Many Sanskrit texts survive only in Tibetan collections of commentaries
to the Buddhist teachings, the Tengyur.
Sanskrit
was a language for religious purposes and for the political elite
in parts of medieval era Southeast Asia, Central Asia and East Asia.
In Southeast Asia, languages such as Thai and Lao contain many loanwords
from Sanskrit, as does Khmer. Many Sanskrit loanwords are also found
in Austronesian languages, such as Javanese, particularly the older
form in which nearly half the vocabulary is borrowed. Other Austronesian
languages, such as traditional Malay and modern Indonesian, also
derive much of their vocabulary from Sanskrit. Similarly, Philippine
languages such as Tagalog have some Sanskrit loanwords, although
more are derived from Spanish. A Sanskrit loanword encountered in
many Southeast Asian languages is the word bha?a, or spoken language,
which is used to refer to the names of many languages. English also
has words of Sanskrit origin.
Sanskrit
has also influenced the religious register of Japanese mostly through
transliterations. These were borrowed from Chinese transliterations.
In particular, the Shingon (lit. 'True Words') sect of esoteric
Buddhism has been relying on Sanskrit and original Sanskrit mantras
and writings, as a means of realizing Buddhahood.
Modern
era :
Liturgy, ceremonies and meditation :
Sanskrit is the sacred language of various Hindu, Buddhist, and
Jain traditions. It is used during worship in Hindu temples. In
Newar Buddhism, it is used in all monasteries, while Mahayana and
Tibetan Buddhist religious texts and sutras are in Sanskrit as well
as vernacular languages. Some of the revered texts of Jainism including
the Tattvartha sutra, Ratnakaranda sravakacara, the Bhaktamara Stotra
and the Agamas are in Sanskrit. Further, states Paul Dundas, Sanskrit
mantras and Sanskrit as a ritual language was commonplace among
Jains throughout their medieval history.
Many
Hindu rituals and rites-of-passage such as the "giving away
the bride" and mutual vows at weddings, a baby's naming or
first solid food ceremony and the goodbye during a cremation invoke
and chant Sanskrit hymns. Major festivals such as the Durga Puja
ritually recite entire Sanskrit texts such as the Devi Mahatmya
every year particularly amongst the numerous communities of eastern
India. In the south, Sanskrit texts are recited at many major Hindu
temples such as the Meenakshi Temple. According to Richard H. Davis,
a scholar of Religion and South Asian studies, the breadth and variety
of oral recitations of the Sanskrit text Bhagavad Gita is remarkable.
In India and beyond, its recitations include "simple private
household readings, to family and neighborhood recitation sessions,
to holy men reciting in temples or at pilgrimage places for passersby,
to public Gita discourses held almost nightly at halls and auditoriums
in every Indian city".
Literature
and arts :
More than 3,000 Sanskrit works have been composed since India's
independence in 1947. Much of this work has been judged of high
quality, in comparison to both classical Sanskrit literature and
modern literature in other Indian languages.
The
Sahitya Akademi has given an award for the best creative work in
Sanskrit every year since 1967. In 2009, Satya Vrat Shastri became
the first Sanskrit author to win the Jnanpith Award, India's highest
literary award.
Sanskrit
is used extensively in the Carnatic and Hindustani branches of classical
music. Kirtanas, bhajans, stotras, and shlokas of Sanskrit are popular
throughout India. The samaVed uses musical notations in several
of its recessions.
In
Mainland China, musicians such as Sa Dingding have written pop songs
in Sanskrit.
Numerous
loan Sanskrit words are found in other major Asian languages. For
example, Filipino,Cebuano, Lao, Khmer Thai and its alphabets, Malay,
Indonesian (old Javanese-English dictionary by P.J. Zoetmulder contains
over 25,500 entries), and even in English.
Media
:
Since 1974, there has been a short daily news broadcast on state-run
All India Radio. These broadcasts are also made available on the
internet on AIR's website. Sanskrit news is broadcast on TV and
on the internet through the DD National channel at 6:55 AM IST.
Over
90 weeklies, fortnightlies and quarterlies are published in Sanskrit.
Sudharma, a daily printed newspaper in Sanskrit, has been published
out of Mysore, India, since 1970. It was started by K.N. Varadaraja
Iyengar, a Sanskrit scholar from Mysore. Sanskrit Vartman Patram
and Vishwasya Vrittantam started in Gujarat during the last five
years.
Schools
and contemporary status :
Sanskrit festival at Pramati Hillview Academy, Mysore, India
Sanskrit has been taught in schools from time immemorial in India.
In modern times, the first Sanskrit University was Sampurnanand
Sanskrit University, established in 1791 in the Indian city of Varanasi.
Sanskrit is taught in 5,000 traditional schools (Pathashalas), and
14,000 schools in India, where there are also 22 colleges and universities
dedicated to the exclusive study of the language. [citation needed]
Sanskrit is one the 22 scheduled languages of India. Despite it
being a studied school subject in contemporary India, Sanskrit is
scarce as a first language. In the 2001 Census of India, 14,135
Indians reported Sanskrit to be their mother tongue, while in the
2011 census, 24,821 people out of about 1.21 billion reported this
to be the case. According to the 2011 national census of Nepal,
1,669 people use Sanskrit as their first language.
The
Central Board of Secondary Education of India (CBSE), along with
several other state education boards, has made Sanskrit an alternative
option to the state's own official language as a second or third
language choice in the schools it governs. In such schools, learning
Sanskrit is an option for grades 5 to 8 (Classes V to VIII). This
is true of most schools affiliated with the Indian Certificate of
Secondary Education (ICSE) board, especially in states where the
official language is Hindi. Sanskrit is also taught in traditional
gurukulas throughout India.
A
number of colleges and universities in India have dedicated departments
for Sanskrit studies.
In
the West :
St James Junior School in London, England, offers Sanskrit as part
of the curriculum. Since September 2009, US high school students
have been able to receive credits as Independent Study or toward
Foreign Language requirements by studying Sanskrit as part of the
"SAFL: Samskritam as a Foreign Language" program coordinated
by Samskrita Bharati. In Australia, the private boys' high school
Sydney Grammar School offers Sanskrit from years 7 through to 12,
including for the Higher School Certificate. Other schools that
offer Sanskrit include the Ficino School in Auckland, New Zealand;
St James Preparatory Schools in Cape Town, Durban and Johannesburg,
South Africa; John Colet School, Sydney, Australia; Erasmus School,
Melbourne, Australia.
European
studies and discourse :
European scholarship in Sanskrit, begun by Heinrich Roth (1620–1668)
and Johann Ernst Hanxleden (1681–1731), is considered responsible
for the discovery of an Indo-European language family by Sir William
Jones (1746–1794). This research played an important role
in the development of Western philology, or historical linguistics.
The
18th- and 19th-century speculations about the possible links of
Sanskrit to ancient Egyptian language were later proven to be wrong,
but it fed an orientalist discourse both in the form Indophobia
and Indophilia, states Trautmann. Sanskrit writings, when first
discovered, were imagined by Indophiles to potentially be "repositories
of the primitive experiences and religion of the human race, and
as such confirmatory of the truth of Christian scripture",
as well as a key to "universal ethnological narrative".
(pp96–97) The Indophobes imagined the opposite, making the
counterclaim that there is little of any value in Sanskrit, portraying
it as "a language fabricated by artful [Brahmin] priests",
with little original thought, possibly copied from the Greeks who
came with Alexander or perhaps the Persians.(pp124–126)
Scholars
such as William Jones and his colleagues felt the need for systematic
studies of Sanskrit language and literature. This launched the Asiatic
Society, an idea that was soon transplanted to Europe starting with
the efforts of Henry Thomas Colebrooke in Britain, then Alexander
Hamilton who helped expand its studies to Paris and thereafter his
student Friedrich Schlegel who introduced Sanskrit to the universities
of Germany. Schlegel nurtured his own students into influential
European Sanskrit scholars, particularly through Franz Bopp and
Friedrich Max Muller. As these scholars translated the Sanskrit
manuscripts, the enthusiasm for Sanskrit grew rapidly among European
scholars, states Trautmann, and chairs for Sanskrit "were established
in the universities of nearly every German statelet" creating
a competition for Sanskrit experts. (pp133–142)
Symbolic
usage :
In India, Indonesia, Nepal, Bangladesh, Sri Lanka, and Southeast
Asia, Sanskrit phrases are widely used as mottoes for various national,
educational and social organisations :
•
India : Satyameva
Jayate meaning: Truth alone triumphs.
• Nepal
: Janani Janmabhumischa Swargadapi Gariyasi meaning: Mother and
motherland are superior to heaven.[citation needed]
• Indonesia
: In Indonesia, Sanskrit is usually widely used as terms and mottoes
of the armed forces and other national organizations (See: Indonesian
Armed Forces mottoes). Rastra Sewakottama (People's Main Servants)
is the official motto of the Indonesian National Police, Tri Dharma
Eka Karma is the official motto of the Indonesian Military, Kartika
Eka Paksi (Unmatchable Bird with Noble Goals) is the official motto
of the Indonesian Army, Adhitakarya Mahatvavirya Nagarabhakti ("Hard-working
Knights Serving Bravery as Nations Hero") is the official motto
of the Indonesian Military Academy, Upakriya Labdha Prayojana Balottama
("Purpose of The Unit is to Give The Best Service to The Nation
by Finding The Perfect Soldier") is the official motto of the
Army Psychological Corps, Karmanye Vadikaraste Mafalesu Kadatjana
("Working Without Counting The Profit and Loss") is the
official motto of the Air-Force Special Forces (Paskhas), Jalesu
Bhumyamca Jayamahe ("On The Sea and Land We Are Glorious")
is the official motto of the Indonesian Marine Corps, and there
are more units and organizations in Indonesia either Armed Forces
or civil which use the Sanskrit language respectively as their mottoes
and other purposes.
• Many
of India's and Nepal's scientific and administrative terms use Sanskrit.
The Indian guided missile program that was commenced in 1983 by
the Defence Research and Development Organisation has named the
five missiles (ballistic and others) that it developed Prithvi,
Agni, Akash, Nag and the Trishul missile system. India's first modern
fighter aircraft is named HAL Tejas.[citation needed]
In popular culture :
The song My Sweet Lord by George Harrison includes The Hare Krishna
mantra, also referred to reverentially as the Maha Mantra, is a
16-word Vaishnava mantra which is mentioned in the Kali-Santarana
Upanishad.Satyagraha, an opera by Philip Glass, uses texts from
the Bhagavad Gita, sung in Sanskrit.The closing credits of The Matrix
Revolutions has a prayer from the Brihadaranyaka Upanishad. The
song "Cyber-raga" from Madonna's album Music includes
Sanskrit chants, and Shanti/Ashtangi from her 1998 album Ray of
Light, which won a Grammy, is the ashtanga vinyasa yoga chant. The
lyrics include the mantra Om shanti. Composer John Williams featured
choirs singing in Sanskrit for Indiana Jones and the Temple of Doom
and in Star Wars: Episode I
– The Phantom Menace. [better source needed] The theme song
of Battlestar Galactica 2004 is the Gayatri
Mantra, taken from the RigVed. The lyrics of "The Child in
Us" by Enigma also contains Sanskrit verses. [better source
needed] In 2006, Mexican singer Paulina Rubio was influenced in
Sanskrit for her concept album Ananda.
Source
:
https://en.wikipedia.org/
wiki/Sanskrit